[Talk-it] Proposta schema per tag oratori

Mannivu mannivuwiki a gmail.com
Lun 22 Gen 2024 15:58:16 UTC


Cosi facendo però si dà l'informazione sbagliata che l'oratorio sia 
esclusivamente per i giovani, cosa che non è vera, dato che vengono 
organizzati anche per eventi non solo per i giovani.

Non capisco perché /communty_centre=oratory /sia stato scartato così 
velocemente, dato che mi sembra la soluzione migliore.

Manuel, Mannivu in Wikimedia Projects
Il 22/01/2024 07:19, Francesco Ansanelli ha scritto:
> Buongiorno lista,
>
> rispondo in linea.
>
> Francesco
>
> Il sab 20 gen 2024, 19:45 Marcello Perathoner <marcello a perathoner.de> 
> ha scritto:
>
>     On 20.01.24 16:39, Mannivu wrote:
>
>
>     > /parish_hall/ non va bene perché un oratorio non è una sala, quindi
>     > sarebbe limitante.
>
>     Invece va proprio benissimo:
>
>     "A church hall or parish hall is a room or building associated with a
>     church, generally for community and charitable use.[1] In smaller and
>     village communities, it is often a separate building near the church,
>     while on more restricted urban sites it may be in the basement or
>     a wing
>     of the main church building. Activities in the hall are not
>     necessarily
>     religious, but parts of local community life, similarly to in an
>     assembly hall."
>
>     -- https://en.wikipedia.org/wiki/Church_hall
>
>     Vedi anche: town hall, city hall, village hall, residence hall,
>     ... che
>     non sono sale.
>
>
>     > Se /parish_centre/ è troppo ambiguo (cosa con cui
>     > concordo, visto che in inglese ha un significato preciso) bisogna
>     > trovare qualcosa di meno ambiguo, per quello proponevo /oratorio/.
>
>     Ma perche' bisogna per forza inventarsi un tag privato che non ha
>     significato al di fuori dell' Italia?  Sullae mappe internazionali
>     non
>     apparira' di certo.  Se uno cerca, cerchera' youth_centre o al limite
>     anche parish_hall.
>
>     Se invece rifiniamo youth_centre o parish_hall al terzo livello
>     almeno
>     uno che cerca trova:
>
>        amenity=community_centre
>        community_centre=youth_centre
>        youth_centre=oratorio
>
>
> questa mi piace molto come soluzione ed è in linea con un'altra 
> discussione che ho trovato:
>
> https://help.openstreetmap.org/questions/74325/tagging-a-youth-club
>
> Vedrei anche meglio:
> youth_centre=religious
>
> con la caratterizzazione italiana che si potrebbe descrivere in questo 
> modo:
>
> youth_centre:type:it=oratorio
>
> da proporre come unico tag "nuovo" e rimanere sotto il cappello di 
> community_center.
>
>
>
>     oppure
>
>        amenity=community_centre
>        community_centre=parish_hall
>        parish_hall=oratorio
>        community_centre:for=juvenile;senior
>
>
>     > Rimane la questione sollevata da Alessandro: in altri paesi ci sono
>     > entità affini ai nostri oratori? Se sì, forse bisognerebbe
>     cercare di
>     > creare un tag che possa comprendere tutte queste entità.
>
>     Per cominciare esistono il "Patronage paroissial" in Francia ed il
>     "Oratoriu (centru de tineret)" in Romania.
>
>
>     mfg
>
>
>
>
>     --
>     Marcello Perathoner
>     marcello a perathoner.de
>
>     _______________________________________________
>     Talk-it mailing list
>     Talk-it a openstreetmap.org
>     https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
>
> _______________________________________________
> Talk-it mailing list
> Talk-it a openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
-------------- parte successiva --------------
Un allegato HTML è stato rimosso...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-it/attachments/20240122/874418f2/attachment-0001.htm>


Maggiori informazioni sulla lista Talk-it