[OSM-ja] 日本固有POIのタグを決めましょう

Shu Higashi s_higash @ mua.biglobe.ne.jp
2012年 2月 12日 (日) 15:38:23 GMT


東です。

>>◆温泉地、温泉街
>>place=suburb
>>name=湯西川温泉
>
> 一月ほど前に place=neighbourhood が導入されて、
> place の構成が変わったのはご承知のことと思いますが、

ご指摘ありがとうございます。知りませんでした。

> suburb は city もしくはそれに匹敵する town 内の区別された地区
> をあらわすのに用いられ、比較的に小規模な town や village には
> 用いない運用に変更されています(一般にはイギリスの "Ward" や
> ニューヨークの "Borough" などに用いられ、日本だと政令指定都市の区や
> 市役所の支所が管轄する地区に相当)。温泉街は市町村の規模に関係なく
> 存在しますから、ここは place=neighbourhood を用いたほうがいいと思います
> (温泉宿しか周囲に存在しない“温泉郷”であれば hamlet もありだとは思いますが)。

なるほど。温泉街を表現するなら
place=neighbourhood
が良いですね。

> -- Show-ichi
>



Talk-ja メーリングリストの案内