[OSM-ja] 支店名のタグ
Shu Higashi
s_higash @ mua.biglobe.ne.jp
2012年 1月 11日 (水) 14:43:00 GMT
東です。
支店名のタグ付けは去年4月に[Tagging]MLで話題になっていました。
http://lists.openstreetmap.org/pipermail/tagging/2011-April/007464.html
フィリピンでは銀行の支店名は口座と不可分の重要な情報なので
(日本でも振込には必須ですね)
taginfoで見てもすでにある程度使われている「branch」
http://taginfo.openstreetmap.org/keys/branch#map
を支店に使ってはどうかとの提案に対して
brand,operator,ref,locationなどの意見が出ましたが
この時は結論は出なかったようです。
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:brand
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:operator
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:ref
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:location
とりあえず議論の材料として。
12/01/11 Nahainec <nahainec @ nahainec.org>:
> Nahainecです。
>
> (2012/01/11 12:14), Shu Higashi wrote:
>> nameタグについては以前wiki
>> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA_talk:Howto_Map_A
>> で議論されたことがありますが、まだあいまいな点が多いので
>> 全般的にご意見等ありましたらこの機会に再度この場で議論してみませんか。
>
> 以前の議論にも参加しましたが、結論が出なかったようなので...
> すいません、私も途中から面倒になってしまって
>
> やはり支店名を ref=* に書くのは違和感がありすぎます。
> 「マツモトキヨシ」のように支店に番号があるとき(他店でも表に出ないだけで
> 内部的にはあると思いますが)にその番号を書くべきだと思っています。
>
> で支店名を表す branch=* みたいな提案をすべきかと検索してみたところ
> amenity=bank の説明には支店名は name=* に書けとあります。
> そうするとチェーン名(ブランド名)は operator=* に書くことになり
> 「ドトール」と「エクセルシオール」みたいに経営主体が同じで複数のブランド
> がある場合(日本には多いですよね)が困ってしまいます。
>
> というわけで個人的には
> operator=経営主体 「セブン-イレブン」
> name=ブランド名<スペース>支店名 「セブン-イレブン 世田谷船橋1丁目店」
> ref=支店番号 セブン-イレブンの支店番号の見つけ方は未発見
> のように入れるようにしていました。
>
> amenity=bank でも支店名が不明ならブランド名を name=* に書けとなっている
> ので大きくは外していないと思っているのですが。
>
> _______________________________________________
> Talk-ja mailing list
> Talk-ja @ openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
>
Talk-ja メーリングリストの案内