[OSM-ja] paymentタグにおける日本の交通系ICカードについて

yasunari @ yamasita.jp yasunari @ yamasita.jp
2014年 5月 7日 (水) 15:37:10 UTC


山下です。こんにちわ。

payment:icsf
とするなら、
交通系ICカードに限った方が良いと思います


In message <CAKru9X9v8rTEYrs_y_rj8Zgu-7MyaNNvKihhAaV+97jwD=RYsw @ mail.gmail.com>
	yuu hayashi <hayashi.yuu @ gmail.com> writes

 > payment:ICSF_type=suica;Edy;SpeedPass
 > などというのはどうでしょう。

SF というのは、Stored Fare の略で、直訳すると「運賃を蓄積した」です。

なので、
運賃の支払いに使えない
Edy, nanaco, WAON, ...
は SF ではありませんし、
ポストペイ型の
iD, QUICPay, Visa Touch, Smartplus ...(これらは運賃の支払いにも使えない)
も蓄積(チャージ)しないので SF ではありません。

また Speedpass はいわば非接触番号札であって、
それ単独では支払いはできず、あくまで紐付いたクレジットカードでの支払い
になります。(紐付いたクレジット決済というのはiD, QUICPay なども同じです)

なので、
payment:icsf
とするなら、交通系ICカードに限ったほうが良いと思います。


------------

前後しますが、

 > また、ICSFには「お財布携帯」も含まれますよね。

含まれません。というか

「お財布携帯」というのは単なる非接触IC(Felica)のプラットホームであって
それだけでは電子マネー機能はありません。

「お財布携帯」上に搭載するアプリによって、
モバイル Suica にも、Edyにも nanacoにも, ・・・
ヨドバシカメラのポイントカードにも、ビックカメラのポイントカードにも・・・
APAホテルの会員証にも・・・なります。

ということで
含む/含まないではなくて、
「ICSF」と「お財布携帯」とはぜんぜん違うレイヤです。



In message <CAKru9X9v8rTEYrs_y_rj8Zgu-7MyaNNvKihhAaV+97jwD=RYsw @ mail.gmail.com>
	yuu hayashi <hayashi.yuu @ gmail.com> writes

 > hayashiです。
 > 
 > みなさん関東の方なのでSuica スイカ って言ってますけど。
 > 「スイカ」って関東の皆さんが思っているほどメジャーでないですよ。
 > 「イコカ」「スゴカ」など呼び名が違います。
 > 「交通系ICカード」が最も一般的な呼び名とは思いますが、北海道人に言わせると「なにそれ?」となるので、現在のところ「ICSF」とそれほど変わらないとおもいます。
 > 
 > また、ICSFには「お財布携帯」も含まれますよね。
 > 
 > payment:ICSF=yes
 > payment:ICSF_type=suica;Edy;SpeedPass
 > などというのはどうでしょう。
 > 
 > paymentは、opening_hoursのようにOSMを特徴づける面白いタグだとおもいます。
 > 
 > 個人的にはガソリンスタンドには是非入力してほしいタグです。
 > (payment:coins=no のGSはできれば利用したくないので)
 > 
 > 2014年5月7日 7:39 Satoshi IIDA <nyampire @ gmail.com>:
 > >
 > > いいだです。
 > >
 > >> 三浦さん
 > > あ、けっこうこれは国ごとの制定になっていて、
 > > (このキーはドイツだけ) みたいな指定がそこかしこにあります。
 > > payment:oyster もすでにあります。
 > >
 > > なので、例えば台灣の easycard であれば、
 > > たぶん payment:easycard = * などになるのじゃないかな、と思います。
 > >
 > > なので、「日本で使われている」となると、 icsf (あるいは他のもっとよい名称) かな、と思うのです。
 > >
 > > ribbonさん懸念の「Suicaとかのことだってわかりづらいかも」というのは、
 > > suicaとかの総称だよー、ってのを説明書きに入れてあるので、
 > > それでわかってもらう感じでしょうか。
 > >
 > >
 > >
 > >
 > >
 > > 2014年5月7日 7:29 ribbon <osm @ ns.ribbon.or.jp>:
 > >
 > >> On Tue, May 06, 2014 at 11:43:53PM +0900, yuu hayashi wrote:>
 > >>
 > >> > 私の意見としては、「ICSF (IC Stored Fares)」で良いと思います。
 > >> > 理由は、すでに成熟しているクレジットカード決済が「payment:credit_cards =
 > >> > yes」でばっさりとひとくくりにされているのなら、ICカード系だけ細分化させる必要はないと考えます。
 > >>
 > >> そうですね。支払い形態とすると、ICSFあたりでもいいのではないかと
 > >> 思います。
 > >> あとはICSFという言葉が通用するか(理解されるか)ですかね。
 > >>
 > >> 三浦さんからの、
 > >>
 > >> On Tue, May 06, 2014 at 11:37:23PM +0900, Hiroshi Miura(@osmf) wrote:
 > >> > 三浦です。
 > >>
 > >> > 世界最大手は、香港のOCTPASSかなぁ、なんて、ボケはともかく、
 > >> > タグ付は、世界共通に理解できるのが最善なので、何がいいかなぁ。
 > >> >
 > >> > 台湾のEASYCARD、香港OCTPASS,SUICA,PASMO、ICCOCA
 > >> > すべての 共通の名称ですね。
 > >> >
 > >> > ワシントンDCのSmartTrip、ロンドンのOyster Card、シンガポールのCEPAS
 > >> > も入るのかな。
 > >> >
 > >> > 呼び方は、
 > >> > Stored-value card, stored-value smart-card, transportation smart card,
 > >> > smart fare card
 > >> > あたりでしょうか。
 > >> >
 > >> >
 > >> >
 > >> > payment: fare card
 > >> > payment-fare-card-brands: suica, pasmo
 > >> >
 > >> > みたいにするのかな。
 > >>
 > >> あたりなどもいいかもしれません。
 > >>
 > >> ribbon
 > >>
 > >> _______________________________________________
 > >> Talk-ja mailing list
 > >> Talk-ja @ openstreetmap.org
 > >> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
 > >
 > >
 > >
 > >
 > > --
 > > Satoshi IIDA
 > > mail: nyampire @ gmail.com
 > > twitter: @nyampire
 > >
 > > _______________________________________________
 > > Talk-ja mailing list
 > > Talk-ja @ openstreetmap.org
 > > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
 > >
 > 
 > _______________________________________________
 > Talk-ja mailing list
 > Talk-ja @ openstreetmap.org
 > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja



Talk-ja メーリングリストの案内