[OSM-ja] Osmose-QA - Question about multilingual tags
Frédéric Rodrigo
fred.rodrigo @ gmail.com
2016年 6月 26日 (日) 13:31:53 UTC
Le 26/06/2016 à 10:14, Douglas Perkins a écrit :
>
> On 06/26/2016 02:15 AM, Frédéric Rodrigo wrote:
>> Hello
>>
>> We are working on run Osmose-QA world wide, and Japan is one of the
>> last country to fulfill the coverage. Osmose-QA is a quality tools
>> reporting issues about OSM data, like Keeright or OSM-Inspector.
>>
>> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Quality_assurance
>>
>> http://osmose.openstreetmap.fr/ja/map/#zoom=11&lat=34.8174&lon=137.0197&layer=Mapnik
>>
>>
>> We have a question about multilingual tags. Do you have some rules
>> about usage of name, name:ja, name:ja_kana, name:ja_rm ?
>> In particular in Osmose-QA we check if the default name is same as
>> local name (name:ja).
> Dear Frédéric,
>
> Please see these two pages for rules about names in Japan. Probably it
> will answer most of your questions.
>
> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Japan_tagging
As I understand, name must me equal to name:ja, English in parenthesis
is deprecated but tolerate (automatic translation from Japanese from the
wiki is not so good).
From this rule, when name is not equal to name:ja, Osmose-QA must
report an issue ?
>
> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Naming_sample
Some examples have name equal to name:en and not to name:ja.
So in Osmose-QA must we check name is equal to (name:ja or name:en) ?
Alternatively, can you provide a list of preferred name from English
rather than Japanese ?
>
>> name = 沖浦 (Okiura)
>> name:ja = 沖浦
>> name:ja_kana = おきうら
>> name:ja_rm = Okiura
Must be reported as an issue.
>> name = 広島県道75号三原竹原線 (Route Mihara Takehara)
>> name:en = Route Mihara Takehara
>> name:ja = 広島県道75号三原竹原線
Must be reported as an issue.
>> name = 新広島幹線 (Shin Hiroshima Kansen)
>> name:en = New Hiroshima Trunk Line
>> name:ja = 新広島幹線
>> name:ja_rm = Shin Hiroshima Kansen
Must be reported as an issue.
>> name = セブン−イレブン東城川東店
>> name:en = Seven-Eleven
>> name:ja = セブン-イレブン
>> name:ja_rm = Sebun Irebun
Must be reported as an issue.
>>
>> name = カインズホーム (CAINZ HOME)
>> name:en = CAINZ HOME
>> name:ja = カインズホーム
>> name:ja_rm = Kainnzu Homu
Must be reported as an issue.
>>
>> name = ENEOS
>> name:en = ENEOS
>> name:ja = エネオス
>> name:ja_rm = Eneosu
Not sure about this one.
Regards.
Frédéric.
Talk-ja メーリングリストの案内