[Talk-ko] South Korea top-level admin boundary creation complete

Wesley Woo-Duk Hwang-Chung wesley96 at gmail.com
Thu Sep 6 07:23:16 BST 2012


It has only been a couple of days since my last update, but the progress
went surprisingly fast.

And it is my pleasure to tell everyone that the top-level (admin_level=4,
equivalent to "do" and "gwangyeoksi") boundaries for South Korea is now
complete and online.

I keep the list of them on my OSM Wiki page, so you can peruse them there:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:Namuori

I plan to fix up the boundaries for North Korea real quick and then
reorganize the city and district labels for South Korea. The ones currently
on OSM are not only out of date, but have lots of duplicates.

The rules I'm going to apply for the labeling are simple: for the cities,
full name will be used for Korean and the short name will be used for
English. For example, Ulsan Metropolitan City would be 울산광역시 (Ulsan). For
all other types of districts, full name will be used for both languages,
with the romanized suffix separated by a hyphen in English. For example,
Yeoksam District in Seoul would be 역삼동 (Yeoksam-dong).

For the location of the district nodes, they will be placed near the center
of the district if no boundaries are set. "is_in" tag will be used to
properly indicate the hierarchy. Should a boundary be set, it would be
moved to where the town hall is, and have an admin_centre tag for the
boundary relation. "place" and "admin_level" tags will follow the proposed
rules I've written in the wiki:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:boundary%3Dadministrative#admin_level
For example, the Yeoksam District would have place=town and admin_level=8.

한국어 요약:
대한민국 내 광역자치단체 단위의 행정구역 설정이 모두 완료되었습니다.

조만간 시/군 이하 단위의 지역명 정비를 할 예정입니다. 시 이름의 경우 한국어는 전체이름을 쓰되, 영어는 시의 이름만
표기하며(예: 울산광역시 -> Ulsan), 나머지 지역 종류는 두 언어 모두 전체 이름을 쓰되, 영어의 지역 명칭은 로마자화시킨
한국어를 하이픈으로 분리시켜 표시할 예정입니다(예: 역삼동 -> Yeoksam-dong).

지역 노드에 "is_in" 태그를 추가하여 계층구조가 제대로 인식되도록 하며, 위의 링크를 참고하여 "place",
"admin_level" 태그도 설정할 예정입니다.

- Wesley (OSM: Namuori)
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-ko/attachments/20120906/40cdc849/attachment.html>


More information about the Talk-ko mailing list