[Talk-pe] acta de la reunión del 20 de marzo

Johnattan Rupire jarjacha en riseup.net
Lun Abr 9 15:43:00 BST 2012


El 08/04/12 07:26, Omar Vega Ramos escribió:
> Holas
>
> Creo que de preferencia coloquemos en caso se conozca el lugar en detalle
> la etiqueta y valor que corresponda según está en la wiki de OSM, caso
> contrario usar el valor mas cercano en la etiqueta.
Yo estuve usado hasta ahora highway=residencial pero veo que lo que más 
se acercaría a las calles de mi barrio sería la highway=living_street 
por las actividades en la calle y los límites de velocidad... no creo 
que sea un problema si alguien mapea calles como residencial y otros 
como living_street, ¿existe algún problema práctico en usar ambas 
definiciones? creo que no, y si nos ajustáramos a lo que dice la wiki 
algunas tendrían que ser living_street y otras residencial... creo que 
esto ya quedaría a criterio de quien mapee porque, en un primer momento, 
puede ser quien tenga más conocida la zona...después siempre se puede 
corregir si el tipo de calle cambia.

No sé si alguna vez logremos tener datos oficiales, quizá un catastro o 
un mapa vial detallado y con autoridad oficial, quizá allí tengamos una 
fuente de información más precisa sobre la función de cada calle... y 
luego a ver si así se cumple...o si más bien podemos reconocer más usos 
que los oficiales :D

>
> Con respecto a si colocar "Cl" o "Av" a los nombres de calles, creo que
> sería una buena idea que veamos los pro y contras de esto. Aportes?

Mi barrio es pequeño, y cuando lo agregué a OSM tenía los Jr, Av, Ca, 
Pj, etc... luego los fui quitando porque me pareció que quitaban espacio 
y hacían difícil reconocer el nombre de las calles, no en todos los 
casos pero si en varios, dejé señalado un "Pasaje" en el nombre de la 
calle para diferenciar el nombre de otra calle... entre los "pros" está 
claro que poner "toda" la información sería mejor, entre los "contras" 
que hacerlo en todas las calles que no tienen esa señal ahora sería un 
chambón... y que como en el caso que les explicaba, creo que puede 
dificultar la lectura de los nombres de las calles...

Aprovecho y les mando el link con los datos sobre mi barrio, a ver si 
hay comentarios/sugerencias :D
http://www.openstreetmap.org/?lat=-12.04361&lon=-77.08936&zoom=16&layers=M



>
> Con respecto a los nombres, estoy de acuerdo con la segunda opción, a que
> tengan la forma de: "Abancay" , "San Martin" "Cerro de Pasco".
Siempre que puedo, he cambiado las mayúsculas por las 
minúsculas...siempre que puedo porque he necesitado confirmar la 
información, la mayoría de esa info, sino toda fue subida a través de un 
bot, así que nos queda corregir a mano esos detalles...

Resumen:
1: usar "residencial" o "living_street" según el criterio de quien mapea 
y en relación a lo que indica la wiki sobre cada etiqueta.
2: para mi gusto, en algunos casos, no es necesario señalar si es Jr, 
Cl, Av, o Pj
3: Cambiemos los nombres a minúsculas...

Saludos!

>
> Hay que ver cuando podemos reunirnos, y programar de la misma forma algún
> día para poder mapear en conjunto algún lugar.
>
> Bytes
>
>> Creo que lo de la diferencia entre "residential" y "living_street" ya
>> quedó clara, de preferencia utilicemos el primero, para que podamos hacer
>> un mapeo uniforme. Por otro lado, sigo pensando que colocarle "Cl."
>> delante de cada calle no es lo ideal. Puesto que las "calles" son las vías
>> más comunes en el mapa, creo que a éstas las podemos dejar sin
>> abreviatura, pues se sobreentiende su denominación. En cambio, sí
>> deberíamos especificar qué vías son avenidas, o jirones, o pasajes, para
>> diferenciarlas de las calles comunes. Por tanto delante de las avenidas
>> podríamos usar la abreviación "Av." como ya se hace en otras ciudades, y
>> en caso de jirones o pasajes usar o bien la palabra completa, o bien las
>> abreviaciones propuestas por Pierre. En todo caso este sería un tema a
>> discutir de nuevo y cerrar definitivamente en la próxima reunión, espero
>> que contemos con una mayor asistencia para no ser unos pocos los que
>> tomemos las decisiones.
>>
>>
>> Otra pregunta válida que recibí hace poco es si los nombres de las calles
>> deben ir completamente en mayúscula o si se deben corregir aquellas que
>> están de esa manera a minúsculas (con la inicial en mayúscula obviamente).
>> Creo que la segunda opción debería ser la correcta.
>>
>> Opiniones?
>>
>>   
>> --
>> Miguel Vera
>> Geólogo - Geologist
>>   
>> http://www.migeo.pe/
>> http://ir.pe/miguelveraleon/
>>
>>
>> ________________________________
>>   De: Pierre Vernier<pvernier82 en gmail.com>
>> Para: Lista de dialogo sobre OpenStreetMaps en el Perú
>> <talk-pe en openstreetmap.org>
>> Enviado: Miércoles, 28 de marzo, 2012 2:00 P.M.
>> Asunto: Re: [Talk-pe] acta de la reunión del 20 de marzo
>>
>>
>> Hola,
>>
>> También pienso que" residencial" es mejor que "living_street" para
>> las calles no destacables y como lo dice Miguel es el tag que ya hemos
>> utilizado.
>>
>> Para las abreviaciones, no veo porque sería "más facil de convertir la
>> forma larga en abreviación que al revés".
>> Además la ventaja de las abreviaciones es que representa menos texto y eso
>> hace que el mapa se lee mas facilmente, lo que me parece super importante.
>>
>> Saludos.
>> Pierre
>>
>>
>> 2012/3/22 Miguel A. Vera León<miguelveraleon en yahoo.com>
>>
>> Gracias Jo y Jorge, esos son aportes que echamos en falta el día de la
>> reunión. Me gustaría dar algunas apreciaciones en cuanto al uso de las
>> abreviaturas y al tag que corresponde a las calles "normales", o digamos
>> "residenciales". Antes que nada, me pareció pertinente hacer una revisión
>> rápida de los usos que existen en otras ciudades importantes:
>>>
>>> - Santiago, Chile: Usan "Av.", pero el resto de calles no se especifican.
>>> Usan el tag highway=residential.
>>> - Buenos Aires, Argentina: Usan "Av." o "Avenida" indistintamente, pero
>>> el resto de calles no se especifican. Usan el tag highway=residential.
>>> - Sao Paulo, Brasil: Usan "Rua", "R." en calles y "Av." en avenidas. Usan
>>> el tag highway=residential.
>>> - Bogotá, Colombia: Por la forma particular en que está organizado su
>>> catastro, usan "Calle" ("Cl." si es muy corto el tramo) o "Carrera". Usan
>>> el tag highway=residential.
>>> - Ciudad de México, México: Usan "Av." o "Avenida" indistintamente, pero
>>> el resto de calles no se especifican. Usan indistintamente los tags
>>> highway=road y highway=residential.
>>> - Montevideo, Uruguay: Usan "Av." o "Avenida" indistintamente, pero el
>>> resto de calles no se especifican. Usan el tag highway=residential.
>>> - Asunción, Paraguay: Usan "Avda.", pero el resto de calles no se
>>> especifican. Usan el tag highway=residential.
>>> - Madrid, España: Usan "Calle", "Avenida" o "Paseo", sin abreviaciones.
>>> Usan el tag highway=residential principalmente y en contados casos
>>> highway=living_street.
>>> - Barcelona, España: Usan "Carrer", "Avinguda" o "Av.". Usan el tag
>>> highway=residential.
>>> - París, Francia: Usan "Rue", "Boulevard" o "Avenue", sin abreviaciones.
>>> Usan el tag highway=residential.
>>> - Londres, Inglaterra: Usan "Street", "Road" o "Avenue", sin
>>> abreviaciones. Usan el tag highway=residential.
>>>
>>>
>>> Como puede verse el tag highway=residential es el principal cuando se
>>> trata de etiquetar calles no destacables, y es el que hemos venimos
>>> usando igualmente en Lima. La definición de highway=living_street es
>>> bastante específica, y aplicable solo a unos pocos casos en Lima, ya que
>>> difícilmente podemos decir que en la mayoría de calles la prioridad la
>>> tenga el peatón. En mi opinión, ante la duda y de forma general, el tag a
>>> usar debe ser el de highway=residential, y solo usar
>>> highway=living_street en zonas muy específicas, como aquellas
>>> urbanizaciones que tienen rejas de acceso (como en La Molina, o quizás
>>> algunas calles muy poco transitadas en San Borja, Surco, etc) y donde se
>>> puede decir que la prioridad la tiene el peatón.
>>>
>>>
>>> En cuanto a la nomenclatura de calles, la tendencia es de usar solo
>>> "Avenida" o "Av." donde corresponda y dejar el resto de calles sin
>>> especificar (es decir solo el nombre), o bien de especificar "Calle",
>>> "Avenida", "Paseo", etc. sin abreviaturas. En ese sentido, creo que
>>> deberíamos llegar a un acuerdo para no desentonar, porque como dice Jo no
>>> sería conveniente llenar la base de datos de abreviaturas.
>>>
>>>
>>> Finalmente, sobre la nomenclatura de las cuadras, la solución que estamos
>>> buscando con Pierre y Julien, y que pensamos consultar, es una que
>>> permita incluir el número de cuadra dentro de la geometría de las vías,
>>> no aparte de ellas, lo cual sería muy útil además para quien necesite
>>> descargar la información. Mientras tanto, como no sabemos cuánto tiempo
>>> tomará hacer las consultas, luego la solicitud, y luego cruzar los dedos
>>> a que la acepten, la opción que ofrece OSM para enumerar las cuadras es
>>> la que mencionó Pierre, y que ha venido probando Balaitous en Jesús
>>> María: http://www.openstreetmap.org/?lat=-12.079429&lon=-77.049083&zoom=18&layers=M,
>>> que consiste, por ejm, en colocar una línea paralela a cada lado de la
>>> cuadra 9 de la calle X, donde el nodo inicial de la línea del lado de los
>>> números impares debe llevar el tag addr:housenumber=901 y el nodo final
>>> addr:housenumber=999, mientras que la línea debe llevar el tag
>>   addr:interpolation=odd (impar). Del mismo modo, el nodo inicial de la
>> línea del lado de los números pares debe llevar el
>> tag addr:housenumber=900 y el nodo final addr:housenumber=998, mientras
>> que la línea debe llevar el tag addr:interpolation=even (par). Es una
>> chambaza, pero si alguien está dispuesto a hacerlo, pues bienvenido sea
>> el esfuerzo. En Santiago las cuadras ya están enumeradas de esta manera
>> en buena parte de la ciudad, quizás podríamos consultar si tienen algún
>> método más sencillo para hacerlo que no tome tanto tiempo.
>>>
>>> Eso es todo por el momento. Creo que la fecha para la reunión del próximo
>>> mes habrá que definirla cuando la tengamos más cerca, para tener más
>>> certeza de nuestra disponibilidad de tiempo. Sobre el lugar, podría ser
>>> nuevamente Escuelab, sería cuestión de hacer las coordinaciones, o en
>>> caso que nuevamente nos veamos sin punto de reunión, mi casa está
>>> disponible.
>>>
>>>
>>> Saludos.
>>>
>>>
>>> --
>>> =Miguel Vera
>>> Geólogo - Geologist
>>>   
>>> http://www.migeo.pe/
>>> http://ir.pe/miguelveraleon/
>>>
>>>
>>>
>>> ________________________________
>>> De: Jo<winfixit en gmail.com>
>>> Para: Lista de dialogo sobre OpenStreetMaps en el Perú
>>> <talk-pe en openstreetmap.org>
>>> Enviado: Jueves, marzo 22, 2012 1:33 A.M.
>>> Asunto: Re: [Talk-pe] acta de la reunión del 20 de marzo
>>>
>>>
>>>
>>> Es importante de notar que en la base de datos OSM no tendrían que haber
>>> abreviaciones. Es más facil de convertir la forma larga en abreviación
>>> que al revés.
>>>
>>> Jo
>>>
>>>
>>> 2012/3/22 Jorge Meneses<jorgejhms en gmail.com>
>>>
>>> Saludos a todo, no pude ir a la reunión, pero quería comentar que dentro
>>>> de highway, para las calles, me parece que es mejor el uso de
>>>> "living_street". Según la wiki su definición para España (lo mas cerca a
>>>> Perú) es "Calle Residencial":
>>>>
>>>> "Indica las zonas de circulación especialmente acondicionadas que están
>>>> destinadas en primer lugar a los peatones y en las que se aplican las
>>>> normas especiales de circulación siguientes: la velocidad máxima de los
>>>> vehículos está fijada en 20 kilómetros por hora y los conductores deben
>>>> conceder prioridad a los peatones. Los vehículos no pueden estacionarse
>>>> más que en los lugares designados por señales o por marcas. Los peatones
>>>> pueden utilizar toda la zona de circulación. Los juegos y los deportes
>>>> están autorizados en ella. Los peatones no deben estorbar inútilmente a
>>>> los conductores de vehículos."
>>>> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dliving_street
>>>>
>>>> En cambio las "residential" se definen como de acceso a áreas
>>>> residenciales o por uso de personas que viven en una zona residencial
>>>> determinada.
>>>> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dresidential
>>>>
>>>> En ese sentido me parece que el tag "residential" debe ser usado para
>>>> las "avenidas residenciales" (pienso en la Av. Las Artes en San Borja),
>>>> mientras que "living_street" paras las calles residenciales donde se
>>>> conectan.
>>>>
>>>> Saludos!
>>>>
>>>> --
>>>> Jorge Meneses Saco
>>>> <jorgejhms en gmail.com>
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> Talk-pe mailing list
>>>> Talk-pe en openstreetmap.org
>>>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pe
>>>>
>>> _______________________________________________
>>> Talk-pe mailing list
>>> Talk-pe en openstreetmap.org
>>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pe
>>>
>>>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Talk-pe mailing list
>>> Talk-pe en openstreetmap.org
>>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pe
>>>
>>>
>> _______________________________________________
>> Talk-pe mailing list
>> Talk-pe en openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pe_______________________________________________
>> Talk-pe mailing list
>> Talk-pe en openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pe
>>
>


-- 
Johnattan Rupire
@johnarupire
http://nomadas.ourproject.org
http://comunes.org
+51 989 777 776




Más información sobre la lista de distribución Talk-pe