[Talk-pt] Tradução da próxima welcome page

f.dos.santos at free.fr f.dos.santos at free.fr
Thu Aug 22 19:09:40 UTC 2013


Olá

Acabei a tradução das mensagens da "bem-vinda página", fiz o meu melhor, mas pode sempre ser melhorado ;-)
Aconcelho quem quer ajudar a inscrever-se no translatewiki, é muito simple de contribuir.
O mais chato é mesmo esperar a validação da inscrição pelo um admin.

https://translatewiki.net/wiki/OSM

Francisco

----- Mail original -----
From: "Jorge Gustavo Rocha" <jgr at di.uminho.pt>
To: talk-pt at openstreetmap.org
Date: 19/08/2013 20:25:47
Subject: Re: [Talk-pt] Tradução da próxima welcome page

Obrigado, Francisco.

Já fui ao translatewiki registar-me e aguardo permissão para contribuir 
com o que falta traduzir. Entretanto, as traduções que vi parecem-me 
bastante sensatas.

Abraço,

Jorge

Em 19-08-2013 15:34, f.dos.santos at free.fr escreveu:
> O merge foi feito no site principal ontem :
> https://github.com/openstreetmap/openstreetmap-website/commit/56fd5c4d90c7d3757fb97ff16c40aaa307ae1d22
>
> Por isso deve ser a versão inglesa que vêm os novos inscritos.
>
> O processo de tradução normal é reestabelecido ou seja as traduções são efeituadas com o translatewiki :
> https://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate&group=out-osm-site&filter=!translated&action=translate
>
> Vou la dar uma ajudazinha ...
>
>
> ----- Mail original -----
> From: "Alexandre Neto" <senhor.neto at gmail.com>
> To: "Lista de discuss&#227,o para Portugal" <talk-pt at openstreetmap.org>
> Date: 19/08/2013 10:41:02
> Subject: Re: [Talk-pt]	Tradução da próxima welcome page
>
>
>
>
> Bom dia,
>
> Aparentemente o Welcome-2 Branch já não se encontra disponível. No master branch não encontro nenhuma secção "Welcome page". Não percebo onde isso foi parar.
>
>
> Alexandre Neto
>
>
>
> 2013/8/16 Alexandre Neto < senhor.neto at gmail.com >
>
>
>
>
> Eu posso ajudar! Mas só depois de segunda-feira.
>
> Alexandre neto
> No dia 15 de Ago de 2013 10:41, < f.dos.santos at free.fr > escreveu:
>
>
>
>
> Ola pessoal,
>
> Um pedido[1] foi feito para ajudar a traduzir a futuro pagina de bem-vindo do site OSM :
>
> http://www.remote.org/frederik/tmp/welcome.png
>
> Por enquanto a tradução tem que ser feito por um pull request no github (welcome-2 branch).
> A secção a traduzir é a secção “welcome-page:” :
>
> https://github.com/osmlab/openstreetmap-website/blob/welcome-2/config/locales/en.yml#L1151-L1194
>
> Alguém para ajudar ou deixamos os amigos Brasileiros o fazer ?
>
>
> [1] http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk/2013-August/067830.html
>
> _______________________________________________
> Talk-pt mailing list
> Talk-pt at openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt
>
>
> _______________________________________________
> Talk-pt mailing list
> Talk-pt at openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt
>
> _______________________________________________
> Talk-pt mailing list
> Talk-pt at openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt
>


-- 
Jorge Gustavo Rocha
Departamento de Informática
Universidade do Minho
4710-057 Braga
Tel: +351 253604480
Fax: +351 253604471
Móvel: +351 910333888
skype: nabocudnosor


_______________________________________________
Talk-pt mailing list
Talk-pt at openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt



More information about the Talk-pt mailing list