[Talk-ro] Import în masă a localităților (thread #2)

Francisc TOTH yo6own at yahoo.com
Fri Jun 5 15:17:18 BST 2009


Eu nu cred ca e corect, deoarece:

in engleza village=sat, hamlet=catun. Exista si la noi localitati categorisite ca si catune(exista unul langa Sighisoara, langa DN, si sigur nu e singurul)

Pe de alta parte,  din cate stiu, comuna nu este o localitate, ci o unitate adm.-teritoriala(area), iar resedinta de comuna, consiliu local se afla deobicei in satul cel mai mare, numit si el, in mod gresit, comuna.

Eu nu am sa numesc 5 sate a cate 4000 de oameni ale unei comune, hamlet, si satul de 5000 de oameni village, doar fiindca are un consiliu local, cat timp un catun(hamlet) are 10-15case, sau mai putin.

Sper ca am argumentat convingator.

--owene
--- On Fri, 6/5/09, Ciprian Talaba <cipriantalaba at gmail.com> wrote:

Singura problema aici este legata de modul de etichetare a satelor. Avem de ales intre village si hamlet. Personal as alege hamlet pentru a putea face o diferenta intre o comunca si un sat.

 



      
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-ro/attachments/20090605/99191b03/attachment.html>


More information about the Talk-ro mailing list