[OSM-talk] [RFC] shop = laundromat
Martin Simon
grenzdebil at gmail.com
Fri Dec 14 15:55:43 GMT 2007
Am Freitag, 14. Dezember 2007 13:24:37 schrieb David Earl:
> On 14/12/2007 12:17, Matthew wrote:
> > Gervase Markham <gerv-gmane at gerv.net <mailto:gerv-gmane at gerv.net>>:
> > >In the UK, these are normally laundrys or laundrettes. (I'm not sure of
> > >the distinction.) I've not seen the term laundromat used.
> >
> > Quite right. I would say a laundry is a facility to which the public
> > don't have access, which washes clothes on behalf of others.
> >
> > Edoardo Marascalchi:
> > >sad to say this is another UK vs. Rest of the World, because US way of
> > >naming is well know around the world where UK way is'nt.
> > >Landromat means something to me in a natural way, where laundrettes
> > > not.
> >
> > But exactly the opposite for me. Either the tag should mention both, or
> > in the UK it should be different to what it says in other places. Don't
> > you remember "My beautiful Landrette"
> > <http://www.imdb.com/title/tt0091578/>? ;-)
>
> It's just a tag value, why so much angst? Either laundromat or
> laundrette will do quite nicely, they both mean the same thing.
>
> David
k=shop v=place_of_laundry
k=denomination v=laundromat OR v=laundrette
;-)
More information about the talk
mailing list