[OSM-talk] map features: shop items look strange andsupermarket should also be moved here?!?

Mike Collinson mike at ayeltd.biz
Wed Jul 11 08:20:53 BST 2007


At 01:56 AM 11/07/2007, Lars Aronsson wrote:
>Corey Burger wrote:
>
>> Both refer to pretty much any store you can walk into and is used from
>> frequently in North America, as where as shop is a more UK-specific
>> term. The other issue is that shop is both a noun and a verb, as where
>> as retail can only be a noun.
>
>But repair shops don't necessary do retail, do they?
>I'm not a native English speaker, but the Swedish translation of 
>retail suggests a business that buys things and resells them.
>I'm not sure if carwash counts as that.  Are bank offices included 
>in "retail"?

Yes, you are right. In retrospect, (I voted for shop=), retail= might have been better as the term covers more than just places that sell physical objects.  However, voting has ended and as one respondent has noted, shop is easy to understand(?), it translates directly in most languages.  I'm certainly tagging things like shop=carwash, I think it is easier both for data entry and searching to have one broad tag than trying to split things into shop= and service=.

Mike






More information about the talk mailing list