[OSM-talk] Announcing name searches for OSM

Jonas Svensson jonass at lysator.liu.se
Tue May 8 07:47:57 BST 2007


On Tue, 8 May 2007, Daniel Fischer wrote:

> Danish and Norwegian can be transliterated as follows:
>
> Å å - Aa aa
> Ø ø - Oe oe
> Æ æ - Ae ae
>
> The transliteration for å above plus the German transliterations for ö
> and ä work for Swedish.

Yes, that's true for Swedish but I would say that it is more common
nowadays to simply strip out the dots. Ie å -> a, ä -> a and ö -> o.
So please keep both for swedish or if there is trouble, drop the double
character substitutes (ä -> ae).

Anyway: Great work on the name search!

/Jonas





More information about the talk mailing list