[OSM-talk] [Tagging] nomoj de internaciaj objektoj / nazwy obiektów międzynarodowych / names of international objects

Marc Gemis marc.gemis at gmail.com
Mon Jan 6 13:35:05 UTC 2020


So isn't the only conclusion that you can make that pre-rendered tiles
fail as soon as one needs to serve a multi-language audience?

Wouldn't the best technical solution be vector tiles (or another
technology) and let the end-user choose in which language the names
are displayed?
Removing the "name" field will not solve the problems on osm.org. The
maintainers of the default style (and the other styles on osm.org)
will no longer be able to use the name field and will have to pick
another one in order to display some label. That choice will never
satisfy all needs.
E.g. a common question on help.openstreetmap.org and the different
fora is to change the labels to language X (typically English,
probably related to the nationality of the visitors).

m.

On Mon, Jan 6, 2020 at 1:50 PM Mario Frasca <mario at anche.no> wrote:
>
> Hi Tomek, and everybody.
>
> being this an English list, I'll write in English, I'm tempted to use Spanish, or Italian.  my written Latin is poor.
>
> I'm sorry to disappoint you as an Esperanto fan, but I understand Polish better than Esperanto.
>
> Should I "vote" on your proposal?  I consider this the wrong place for holding even the discussion.  according to me, using the English language for naming "South America" in the standard map is bad enough, but I do not think (many) people from South America will tell you that **here**, because people who agree with you will not be reading you here.  If I know the locals good enough, they would want the map to be in Spanish just as they seem to have the impression that the whole world (around them) speaks Spanish.  (I do not know many people from Cayenne, Brazil, nor Suriname.)
>
> I disagree that the tag 'name' should be removed, and about the wikipedia tag, and the fact that it generally points to the english wikipedia version, too bad.  you will not solve this by removing the tag, you may try to educate Latin speaking people to be more assertive, but I think it's a lost cause.
>
> I'm aware of one place in the world where they have three national languages: Morocco, and what happens there is that the map uses the three national languages for all names, and the map looks so clumsy this way, in particular with the Amazigh name included (I have tested some locals on their knowledge of the written language, and I am fairly sure that 95% of Amazigh people can't even read it).  quite regularly, you see people editing the 'name' tag to make it less clumsy, by removing two of the languages (those they don't like, I guess).
>
> so, dear Tomek, I do not know what's the best option, but removing the 'name' and the 'wikipedia' tag doesn't feel like the best one to me.  proposing it here, even less.  my guess is that having a language option on the rendered map would be better than this that you propose.  for some locations, I indeed prefer the openstreetmap.fr map.
>
> as for the replies you are getting, I've noticed a dichotomy in the community: people focusing on the actual point, and people focusing on the form.  seems "cultural", and seems that European toes are less easily stepped upon.  "you may try to educate English speaking people to be less assertive" ;=)
>
> anyhow, cheers, and happy mapping,
>
> MF
>
> (nie piszem w twojm języku … want ik ken het niet, not enough at least.)
>
> On 05/01/2020 20:39, Tomek wrote:
>
> W dniu 20-01-06 o 02:25, stevea pisze:
>
> It's easy to goof things up and we shouldn't.
>
> EO
> Pardonu, mi ne estas provokisto, mi ne kondutas malserioze.
>
> Mi skribas en mia lingvo (pola) en internacia lingvo (Esperanto) kaj iam en via lingvo (angla), kial vi ne estimas min kaj ne parolas en mia lingvo?
>
> Bonvolu koncentriĝu pri solvi la problemon pri nomoj.
>
>
>
> PL
> Przepraszam, nie jestem jakimś prowokatorem, nie wygłupiam się.
> Piszę w moim języku (polskim) w języku międzynarodowym (Esperanto) i czasami w Twoim (angielskim), dlaczego Ty nie piszesz w moim języku?
>
> Proszę skoncentrować się na rozwiązaniu problemu nazw.
>
>
>
> EN
> I'm sorry, I'm not some kind of provocateur, I'm not fooling around.
> I write in my (Polish) language in the international language (Esperanto) and sometimes in your (English), why don't you write in my language?
>
> Please focus on resolving the name problem.
>
> _______________________________________________
> talk mailing list
> talk at openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk
>
> _______________________________________________
> talk mailing list
> talk at openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk



More information about the talk mailing list