[OSM-dev] Improved i18n diff script for railsport translators

Subhodip Biswas subhodipbiswas at gmail.com
Tue Jun 23 13:45:53 BST 2009


On Tue, Jun 23, 2009 at 5:23 PM, Vitor George<vitor.george at gmail.com> wrote:
> I'm just arriving in this list but I strongly agree about having a specific
> list for i18n issues. there is a lot of work to be done in several fronts
> and the information about it is mostly sparse.
>
> For a country where the adoption of English is very low, like Brazil,
> translating is a essential thing to grow the number of volunteers.
>
+1 to this from me too, In my country where there are more than 5
languages being used in computers and each one having a great
translation team,I guess a person interested only in i18n/l10n will
have some help

Btw, Is it possible somehow to make use of translation software like
kbabel for translating osm.org,Josm,etc?



-- 
Regards
Subhodip Biswas


GPG key : FAEA34AB
Server : pgp.mit.edu
http://subhodipbiswas.wordpress.com
http:/www.fedoraproject.org/wiki/SubhodipBiswas




More information about the dev mailing list