[Imports] [Talk-cz] CzechAddress Import
Martin Koppenhoefer
dieterdreist at gmail.com
Tue Mar 11 12:14:54 UTC 2014
2014-03-11 12:01 GMT+01:00 Serge Wroclawski <emacsen at gmail.com>:
> The current meaning doesn't fit the meaning of the English word at
> all, which is part of our tagging "philosophy" (that tags should make
> sense in English).
>
Really? Is this stated anywhere? How does it relate to amenity=prison? Or
to highway=service, service=driveway, access=private? Or to place=suburb
(for all kind of bigger settlement parts, regardless whether they are
"urb"(an) or "sub-urb"(an). I agree that these are exceptions and that it
would be desirable that tags made sense in English, but as "place=suburb"
is a poor choice that we keep due to historic reasons, it is not
astonishing that this also spreads further into tags like addr:suburb.
Cheers,
Martin
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/imports/attachments/20140311/de2abc36/attachment.html>
More information about the Imports
mailing list