[openstreetmap/openstreetmap-website] Copyedit English localization as American English (PR #5029)
Zeke Farwell
notifications at github.com
Mon Jul 29 19:57:07 UTC 2024
@zekefarwell commented on this pull request.
> hostel: "Hostel"
hotel: "Hotel"
information: "Information"
motel: "Motel"
museum: "Museum"
picnic_site: "Picnic Site"
- theme_park: "Theme Park"
- viewpoint: "Viewpoint"
- wilderness_hut: "Wilderness Hut"
+ theme_park: "Amusement Park"
+ viewpoint: "Vista Point"
Is it more common? I'm pretty familiar with the term "viewpoint" ([example of use by the US National Park Service](https://www.nps.gov/yose/planyourvisit/viewpoints.htm)). "Vista" or "vista point" seem somewhat familiar, but I wouldn't say more common.
--
Reply to this email directly or view it on GitHub:
https://github.com/openstreetmap/openstreetmap-website/pull/5029#discussion_r1695786419
You are receiving this because you are subscribed to this thread.
Message ID: <openstreetmap/openstreetmap-website/pull/5029/review/2205872620 at github.com>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/rails-dev/attachments/20240729/0026bec5/attachment.htm>
More information about the rails-dev
mailing list