[openstreetmap/openstreetmap-website] Source of translations of future dates (Issue #5769)
maro-21
notifications at github.com
Wed Mar 12 01:12:23 UTC 2025
maro-21 left a comment (openstreetmap/openstreetmap-website#5769)
Google Translate translates these into Slovak as:
```
almost 1 year -> takmer 1 rok
almost 2 years -> Takmer 2 roky
almost 5 years -> Takmer 5 rokov
in almost 1 year -> takmer za 1 rok
in almost 2 years -> Za takmer 2 roky
in almost 5 years -> Za takmer 5 rokov
almost 1 year ago -> Takmer pred 1 rokom
almost 2 years ago -> takmer pred 2 rokmi
almost 5 years ago -> takmer pred 5 rokmi
```
Is it incorrect? If it's correct, it means that in Slovak there is no a different form for future.
--
Reply to this email directly or view it on GitHub:
https://github.com/openstreetmap/openstreetmap-website/issues/5769#issuecomment-2716121229
You are receiving this because you are subscribed to this thread.
Message ID: <openstreetmap/openstreetmap-website/issues/5769/2716121229 at github.com>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/rails-dev/attachments/20250311/100b3e35/attachment.htm>
More information about the rails-dev
mailing list