[OSM-talk-be] wiki how_to_map_a
Gilbert Hersschens
ghersschens at hotmail.com
Mon Feb 11 20:26:35 UTC 2013
Have a look at http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Wiki_Translation. The NL
stands for the language, not for the country.
Gilbert
_____
From: Jo [mailto:winfixit at gmail.com]
Sent: Monday, February 11, 2013 8:44 PM
To: OpenStreetMap Belgium
Subject: Re: [OSM-talk-be] wiki how_to_map_a
As I just have written, are you writing a NL, VL or nl page (case being as
Jo defined it)?
I think that deciding that first would make the discussion shorter.
But maybe with the conclusion that OSM mixes up language and countries.
If it's a nl page, then we must decide which country signs to use (see my
last message).
We're creating a page in the Dutch language, which we have in common with
the people in the Netherlands about things that can be mapped in Flanders,
The Netherlands and why not Aruba and The Antilles.
If there is a difference in the terms we happen to prefer, we create
redirects. For the few cases where we use differente ways of tagging, we
either try to resolve the differences or we indicate those differences.
A graphical indication could be nice, but is mostly eye candy. We can also
simply indicate:
In Nederland doen we het zus en in Belgiƫ zo.
I'll go and try to be useful and translate a bit more. Thanks for fixing the
wiki formatting error.
Jo
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-be/attachments/20130211/c74a43ee/attachment.htm>
More information about the Talk-be
mailing list