[OSM-talk-be] osm - églises
ghia
ghia at ghia.eu
Thu Sep 23 09:39:44 UTC 2021
The point is not making a general rule for how to map, but to look at
how do they name themselves.
Regards,
Gerard
On 2021-09-23 11:14, Jan Cnops wrote:
> which is a pretty rare thing in christianity
Actually, most protestant obediences regard the whole saint stuff as
blasphemous. Protestant churches have names like "de Nieuwe Kerk" ,
"Buurkerk", "Westerkerk" to name but a few churches in the Netherlands.
Coincidentally, hardly ever a name which makes sense without the "kerk"
part.
Tim Couwelier schreef op do 23-09-2021 om 09:44 [+0200]:
> While I agree that one has to avoid putting too many (or any?)
> 'descriptive' elements in a name (lika ghia points out), to me 'kerk'
> or 'église' is mostly deemed part of the name.
>
> It is however very common for churches to share a name with the
> area/parish around it. Sint-Jozef could be a reference to a more
> general 'localisation' (roughly the reach of the parish) then the
> actual church.
> In my experience, the 'kerk' part is rarely dropped from the name, even
> when the buildings are no longer used as a church. (Sint-Amandskerk,
> Sint-Jozefskerk, ...)
>
> The only exception really is places of worship that don't carry the
> name of a saint, which is a pretty rare thing in christianity but might
> be more common in mosques or other religions?
>
> Op do 23 sep. 2021 om 08:33 schreef <francois.piette at overbyte.be>:
>
> * Il est très bien possible qu'en Wallonie les choses sont differents
> pour églises.
>
> A mon avis, en Wallonie (Je suis wallon), on dit toujours « Eglise
> Saint-Martin » etc. Seuls ceux qui habitent tout près disent «
> Saint-Martin » entre eux. Quand ils expliquent un chemins à un
> étranger, ils disent « Tu vas jusque l'église Saint-Martin et puis tu
> tournes à gauche... ». Sur les panneaux routiers il est toujours écrit
> « Eglise Saint-Martin 500m ».
>
> Je suis pour le fait d'inclure « Eglise » (ou autres) dans le noms des
> lieux de culte, sans oublier les autres cultes certes moins nombreux
> mais bien là.
>
> François
>
> De : Jan Cnops <jan.cnops at scarlet.be>
> Envoyé : mercredi 22 septembre 2021 23:04
> À : OpenStreetMap Belgium <talk-be at openstreetmap.org>
> Objet : Re: [OSM-talk-be] osm - églises
>
> Bonjour,
>
> La discussion est démarrée en Flandre. Il est clair que certains noms
> ont une partie definitrice, en Flandre et en Wallonie. Nous disons tous
> Mer du Nord/Noordzee, Rue de la Loi/Wetstraat, et ne mappons pas
> name=Noord or name=de la Loi.
>
> D'un autre côté, café De Zoete Inval a le nom "De zoete Inval" et non
> "Café de zoete Inval"
>
> Certaines catégories sont variables de cas en cas. Par example
> ruisseaux (beek en Flamand). Je connais un Molenbeek, mais aussi une
> ruisseau appelée Oude Kale, sans beek.
>
> En Flandre le règle general pour les églises est d'ajouter kerk
> (église). Quand on indique le bâtiment, on dit toujours Sint-Annakerk
> et non Sint-Anna. Petite remarque: pour hôpitaux le règle est
> different: on dit Sint-Anna et très rarement Sint-Annahospitaal.
>
> Il est très bien possible qu'en Wallonie les choses sont differents
> pour églises. À vous de décider si, normalement, on dit "Église de
> Saint-Martin" ou simplement "Saint-Martin" et de mapper en accordant.
>
> vg,
>
> JanFi
>
> ghia schreef op wo 22-09-2021 om 22:03 [+0200]:
>
> Hi,
>
> I find this superfluous and in contradiction with the wiki
> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Names#Name_is_the_name_only , but
> it was already discussed before and some people decided that for
> churches, bridges, etc this should always be part of the name, even
> when it is not as shown on the owners own listings.
>
> For me, the word kerk and eglise should better be removed everywhere
> and not be added.
>
> Next is adding cafe, restaurant, ... Where does this madness end?
>
> Regards,
>
> Gerard
>
> On 2021-09-22 20:29, Julien Minet wrote:
>
> Bonjour,
>
> En réponse aux messages ci-dessous. Depuis peu, un contributeur anonyme
> ajoute des dizaines de notes quant aux noms des églises en Wallonie.
>
> Souvent, la note indique qu'il faudrait ajouter le mot "Église" dans le
> nom (name=*) de l'église. Ex: Saint-Martin -> Église Saint-Martin. Il
> faudrait voir quel est le bon usage, et le résoudre les notes en
> fonction. Je n'ai pas trouvé d'info à ce sujet sur le wiki [1]. Par
> contre, cette requête overpass [2]qui cherche les building=church avec
> "Eglise" ou "Église" dans le nom renvoie 1114 occurrences sur les 1394
> occurrences d'église avec un nom (cette requête [3]);
>
> En conséquence, il me semble qu'il est d'usage d'ajouter le le mot
> "Église" dans le nom (name=*) de l'église. Qui veut résoudre ces notes
> ;-) ?
>
> juminet
>
> On Wed, Sep 22, 2021 at 8:05 PM Jacques Fondaire <jacques at fondaire.be>
> wrote:
>
> Bonjour Pierre,
>
> J'ai bien vu les notes sur OSM. Je n'y ai pas répondu. J'aurais
> peut-être dû...
>
> Les églises sont toujours taggées avec building=church.
>
> J'ai veillé à ce qu'il y ait les mentions :
>
> - amenity=place_of_workship
>
> - religion=christian
>
> - denomination=roman_catholic
>
> - website=https://www.egliseinfo.be
>
> Sur ce site officiel des catholiques belges, le mot Église n'apparaît
> jamais. J'ai donc utilisé l'appellation officielle (exemple Saint-Donat
> : https://www.egliseinfo.be/lieu/67/arlon/saint-donat ) Ce site
> internet donne des explications souvent intéressantes sur le bâtiment
> et sur les offices religieux qui y sont célébrés.
>
> Sur la carte, ces bâtiments apparaissent avec une croix latine, ce qui
> me paraît suffisant pour signifier qu'il s'agit d'une église.
>
> Sur le wiki, il n'est jamais fait mention du mot Église qui me parait
> faire doublon avec building=church.
>
> Ceci dit, je me suis peut-être trompé. Penses-tu qu'il soit nécessaire
> de corriger ?
>
> Bien à toi,
>
> Le 22/09/2021 à 11:29, Pierre Parmentier a écrit :
>
> Bonjour Jacques,
>
> Il y a plusieurs "Notes" sur OSM relatives au nom des églises. Il
> semblerait que tu aies supprimé le mot "Église" du tag "name".
>
> J'en ai renommé quelques-unes par ex. "Saint-Quirin" >>> "Église
> Saint-Quirin". Mais il en reste.
>
> Idem pour les chapelles.
>
> Bien à toi.
>
> Pierre
>
> --
>
> Jacques Fondaire
>
> Athus (Wallonie)
>
> Tél. +32 63 37 03 31
>
> Portable +32 494 12 64 52
>
> Skype : jacques.fondaire
_______________________________________________
Talk-be mailing list
Talk-be at openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be
_______________________________________________
Talk-be mailing list
Talk-be at openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be
_______________________________________________
Talk-be mailing list
Talk-be at openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be
_______________________________________________
Talk-be mailing list
Talk-be at openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be
_______________________________________________
Talk-be mailing list
Talk-be at openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be
Links:
------
[1] https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:building%3Dchurch
[2] https://overpass-turbo.eu/s/1bpc
[3] https://overpass-turbo.eu/s/1bpe
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-be/attachments/20210923/ae300914/attachment.htm>
More information about the Talk-be
mailing list