[Talk-br] Fwd: [Transifex] New announcement in project iD Editor

Blademir Andrade de Lima blademirtc em hotmail.com
Domingo Agosto 4 12:34:24 UTC 2013


Town é cidade com até 100mil habitantes, e não 10.
Abraços

Date: Sat, 3 Aug 2013 23:09:49 -0300
From: wille em wille.blog.br
To: talk-br em openstreetmap.org
Subject: Re: [Talk-br] Fwd: [Transifex] New announcement in project iD Editor


  
    
  
  
    Hoje revisei parte dos presets e fiquei
      em dúvida sobre algumas traduções. Acho que a definição da
      tradução é muito importante, pois vai afetar bastante como os
      novos usuários vão mapear.

      

      Aeroway - Via Aérea (acho que seria melhor manter o termo em
      inglês ou aerovia)

      

      Apron - Plataforma de Estacionamento em Aeroporto (também acho que
      seria melhor manter o termo em inglês, visto que é um termo
      técnico da aeronáutica)

      

      Town - Vila (esse é um problema de definição do OSM, mas no Brasil
      usa-se vila como parte de uma cidade, então sugiro traduzir como
      "Cidade de até 10 mil habitantes" ou "Pequena Cidade")

      

      Village - Povoado (estava como "Aldeia", mas mudei para Povoado,
      visto que aldeia é um temo mais utilizado para designar lugares
      indígenas. Talvez o mais adequado fosse "Vila / Povoado")

      

      Living Street - Rua Viva (talvez "rua preferencial para pedestres"
      fique mais claro)

      

      Fountain - Chafariz (o problema é que Fountain pode significar
      tanto fonte ornamental quanto fonte de água potável. Acho que o
      termo fonte é mais popular do que chafariz, então sugiro colocar
      os dois: "Chafariz / Fonte")

      

      O que acham?

      

      Parabéns a quem ajudou a traduzir, somos um dos 5 idiomas com 100%
      do iD traduzido!

      

      abçs,

      wille

      

      

      On 31-07-2013 16:08, Vitor George wrote:

    
    
      Pessoal,
        

        
        Em breve sairá nova versão do iD e seria legal avançar na
          tradução para o português. Aqui está o link para quem puder
          ajudar:
          

          
          https://www.transifex.com/projects/p/id-editor/language/pt_BR/
          

          
          Vitor

            

            ---------- Forwarded message
              ----------

              From: Transifex <admin em transifex.com>

              Date: Wed, Jul 31, 2013 at 2:49 PM

              Subject: [Transifex] New announcement in project iD Editor

              To: vitor.george em gmail.com

              

              

              
                
                  
                    
                      
                        
                          
                            
                              
                                
                                  Hi Vitor George, you have a
                                    notification from Transifex.
                                
                              
                              
                                
                                  
                                     A new announcement
                                      has been added to the project iD
                                      Editor:
                                    

                                    1.1 release upcoming
                                    Hello and thanks to all
                                      translators.
                                      This is just a quick announcement
                                      that iD 1.1 is nearing release.
                                      Immediately prior to the release I
                                      will update the translations from
                                      Transifex, so get them in now.
                                      Thank you!

                                  
                                
                              
                              
                                
                                   --

                                    The Transifex
                                      Robot

                                  
                                
                              
                            
                          
                          
                            
                              
                                 Modify
                                    notification settings 
                              
                            
                          
                          

                        
                      
                    
                  
                
              
            
            

          
        
      
      

      
      

      _______________________________________________
Talk-br mailing list
Talk-br em openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br

    
    

  


_______________________________________________
Talk-br mailing list
Talk-br em openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br 		 	   		  
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-br/attachments/20130804/18025d3d/attachment.html>


Mais detalhes sobre a lista de discussão Talk-br