[Talk-br] Nomear saídas de entroncamentos comno mes não oficiais

Arlindo Pereira openstreetmap em arlindopereira.com
Segunda Janeiro 6 23:28:04 UTC 2014


(Esqueci de comentar o mais importante)

... e, nesse sentido, pode ser interessante para o aplicativo que faz a
conversão para o formato específico do GPS veicular, verificar a existência
da tag description ou destination e juntá-la a tag name que ele utiliza em
seu formato nativo para obter o efeito desejado na navegação por voz.


[]s
Arlindo

2014/1/6 Arlindo Pereira <openstreetmap em arlindopereira.com>

> (Subindo a thread para o Marcio achar mais facilmente)
>
> Eu imagino que a tag description/destination possa ser interessante para
> usar em um GPS. Consigo imaginar a navegação de um GPS veicular dizendo,
> "pegue a próxima saída a direita para o Centro" ao invés de "pegue a
> próxima saída a direita" ou algo do tipo. Mas, não me parece o mais
> apropriado para a tag name=* ainda que, visivelmente, o mapa fique com os
> acessos "sem nome".
>
>
> []s
> Arlindo
>
>
> 2013/12/30 Fernando Trebien <fernando.trebien em gmail.com>
>
>> Acho que description é o campo ideal pra esses nomes não oficiais (porém
>> são raros os casos em que parecem necessários). Em destination deve ir o
>> que aparece na placa pro GPS poder dar a instrução de voz correta (caso
>> suporte essa tag).
>>  On Dec 28, 2013 11:31 PM, "Nelson A. de Oliveira" <naoliv em gmail.com>
>> wrote:
>>
>>> 2013/12/28 wille em wille.blog.br <wille em wille.blog.br>:
>>> > a recomendação é que se coloque o nome da saída, mas a página trata
>>> apenas
>>> > de motorways.
>>>
>>> Os nomes das saídas são utilizados com highway=motorway_junction (não
>>> é exclusiva de motorway, podendo ser utilizada em primary e outras)
>>> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dmotorway_junction
>>>
>>> É nesse nó que se coloca o nome da saída ("45A", por exemplo, que é o
>>> que a gente vê nas placas das rodovias)
>>> Tem aplicativos de GPS que utilizam essa tag e informam corretamente
>>> que você tem que pegar a saída 45A, por exemplo.
>>>
>>> > Não conheço as tags destination e description, mas acho que realmente
>>> tem
>>> > que haver alguma informação de onde esse acesso vai dar.
>>>
>>> description é um campo para mensagens curtas para o usuário final (aí
>>> cabe a aplicação utilizar ou não esta informação)
>>> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Description
>>>
>>> O "destination" sim que serve para indicar o destino que o caminho
>>> possui (uma cidade, local, bairro, etc). Note que o destino é o nó
>>> final do caminho (ou o inicial, se utilizado ao contrário com
>>> destination:backward, por exemplo)
>>> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:destination
>>>
>>> Esses usos de nomes não oficiais como "Acesso para a Rua Tal" ou
>>> "Cabines 1 a 3 do pedágio" devem estar contidos em tags como
>>> description e/ou destination (ou outras que encaixem melhor).
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Talk-br mailing list
>>> Talk-br em openstreetmap.org
>>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
>>>
>>
>> _______________________________________________
>> Talk-br mailing list
>> Talk-br em openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
>>
>>
>
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-br/attachments/20140106/f228fb87/attachment-0001.html>


Mais detalhes sobre a lista de discussão Talk-br