[Talk-cz] Jak značíme střední školu?
=?UTF-8?Q?Petr_Mor=c3=a1vek_
=?UTF-8?Q?Petr_Mor=c3=a1vek_
Čtvrtek Únor 18 10:01:11 UTC 2016
Dne 18.2.2016 v 10:13 jzvc napsal(a):
> 1) tagy se neprekladaji ale vykladaji, prekladat je, je pitomost
> 2) v celem stredoevropskem prostoru, kde skolstvi vychazi ze stejnych (a
> diametralne jinych nez EN) zakladu, ve vseobecnosti existuje 3 stupnove
> vzdelavani.
> 3) college v tom systemu vubec neexistuje (z pohledu vzdelavaciho
> systemu jsou vsechny VS totez, a rozlisovat nepatrne rozdily na ukor
> zcela zasadniho rozdilu mezi zakladni a stredni skolou ...).
Ahoj,
vycházíš ze nesprávného předpokladu, že anglické tagy odpovídají
anglickému (britskému) systému školství. Přeti si anglickou verzi wiki.
Explicitně se tam píše, že ne všechno, co má v názvu College/University
by se mělo značit jako amenity=college/university.
Jak já rozumím popisu na anglické wiki, tak aplikace na naše školství je
následující:
MŠ: amenity=kindergarten
ZŠ+SŠ (gymnázia, SOŠ, SOU, učiliště): amenity=school
VŠ: amenity=university
VOŠ: amenity=college
S pozdravem,
Petr Morávek aka Xificurk
Další informace o konferenci talk-cz