[Talk-de] Bennenen von Gebäden , Plätzen , etc.

Bernd Wurst bernd at bwurst.org
Sa Aug 9 13:36:59 UTC 2008


Hallo.

Am Samstag, 9. August 2008 schrieb Stefan Neufeind:
> Bernd, wäre es denn deiner Meinung nach sinnvoll für eine "eindeutige"
> Zuordnung (Filterung, Anzeige Logos, ...) noch Tags wie das hin und
> wieder erwähnte "brand=..." o.ä. zu nutzen?

Ich habe bisher operator für sowas benutzt.
Da das aber (siehe diese Diskussion) weder im Wortsinne korrekt ist noch 
allgemein so benutzt wird, wäre ein neues Tag dafür IMHO sinnvoll.

Für mich und mein schulenglisch klingt "brand" jetzt intuitiv unschön, eher 
nach "Marke" im Sinne von "Hersteller".
Grade habe ich mal exemplarisch ein paar englische Wikipedia-Seiten zu solchen 
Ketten angeschaut und es scheint so, als wäre "brand", "chain" oder "trade 
name" bunt gemischt in Benutzung.

Ich habe nichts gegen "brand" einzuwenden, wenn das ein Muttersprachler 
intuitiv auf "Namen der Handelskette" zuordnen würde...


<haarspalterei>
Was aber, wenn jemand einen Zigarettenautomaten taggen will?
- operator=Tabakwaren Müller
- brand=tobaccoland
Dann will er noch den Typ bzw. das Fabrikat der Maschine taggen und würde 
dafür evtl. gerne "brand" nehmen... ;-)
</haarspalterei>

Gruß, Bernd

-- 
Was ist das für eine Welt, in der morgens um sieben schon die Sonne aufgeht?
-------------- nächster Teil --------------
Ein Dateianhang mit Binärdaten wurde abgetrennt...
Dateiname   : signature.asc
Dateityp    : application/pgp-signature
Dateigröße  : 835 bytes
Beschreibung: This is a digitally signed message part.
URL         : <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-de/attachments/20080809/6626e0ea/attachment.sig>


Mehr Informationen über die Mailingliste Talk-de