[Talk-de] route/network=foot umwandeln in route/network=hiking

Jo winfixit at gmail.com
Di Aug 28 12:08:39 UTC 2012


Wir waren in Belgien auch mit foot angefangen und alles war schön und gut.
Dann hat jemand gemeint es sollte hiking sein, danach hat auch Potlatch
dies als 'default' gewählt. Bisschen bei bisschen wirden die beiden
durchenander benutzt. So kommt dann die Frage bei uns um alles auf hiking
zu setzen. In Belgien sind wir alle einverstanden dass es besser sei
überall dasselbe zu benutzen.

Ich werde das bis die Grenze machen und nicht weiter. Wenn nötig werde ich
dann die Relation network=nwn oder iwn in zwei teilen.

Tschüss,

Polyglot

2012/8/28 Volker Schmidt <voschix at gmail.com>

> Ich wuerde Felix zustimmen.
>
> Es gibt sicherlich - typischerweise innersteadtische - Fussgaenger-Routen,
> zum Beispiel um sich die Monumente einer Stadt anzuschauen, fuer die "foot"
> oder  "walking" angebracht sind, aber nicht "hiking".
>
> Ich habe "foot" - wie auch anderweits ueblich in OSM - als Definition des
> Verkehrsmittels betrachtet (foot <> bicycle <> car <> railway usw.).
> "Hiking" ist mehr eine Sport-Art.
>
> Waere vorsichtig mit einer pauschalen Umwandlung von allen "foot"-Routen
> in "hiking" (nicht nur in Deutschland)
>
> Volker
>
> (Padova, Italien)
>
> 2012/8/28 Jo <winfixit at gmail.com>
>
>> Es geht hier um eine ganz kleine Menge von nwn Routes die Belgien und
>> Deutschland durchqueren. Ich schlage nicht vor um alle route=foot in
>> Deutschland um zu wandeln. (Obwohl sie in Frankreich da wohl günstig
>> scheinen das zu machen)
>>
>> foot und hiking sind jetzt Synonyme. In Belgien sind wir mit foot
>> angefangen, aber jetzt scheint es international so zu sein dass hiking
>> mehr
>> benutzt wird.
>>
>> Polyglot
>>
>> 2012/8/28 Felix Hartmann <extremecarver at gmail.com>
>>
>> > Was ist dafür die Begründung.
>> >
>> > route=foot hab ich mir bisher immer als innerstädtische Fußroute für
>> > Besichtigung von Attraktion usw vorgestellt.
>> > Dies auf einmal in route=hiking automatisch umzuwandeln, kann ich nicht
>> > verstehen....
>> >
>> > On 28.08.2012 11:22, Jo wrote:
>> >
>> >> Hallo,
>> >>
>> >> In Belgien werden wir alle route=foot und network=foot, umwandeln in
>> ihre
>> >> Synonyme route=hiking en network=hiking.
>> >>
>> >> Es gibt are welche die über die Grenze hingehen. Ist es für euch ein
>> >> Problem das die auch umgesetzt werden, oder ist es besser dass ich
>> diese
>> >> Relationen trenne an der Grenze?
>> >>
>> >> Grüsse,
>> >>
>> >> Polyglot
>> >> ______________________________**_________________
>> >> Talk-de mailing list
>> >> Talk-de at openstreetmap.org
>> >> http://lists.openstreetmap.**org/listinfo/talk-de<
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de>
>>
>> >>
>> >
>> > --
>> > keep on biking and discovering new trails
>> >
>> > Felix
>> > openmtbmap.org & www.velomap.org
>> >
>> >
>> >
>> _______________________________________________
>> Talk-de mailing list
>> Talk-de at openstreetmap.org
>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
>>
>
>



Mehr Informationen über die Mailingliste Talk-de