[Talk-de] German translation assist: wiki
Andreas Schmidt
schmidt-postfach at freenet.de
Mo Mai 11 19:22:36 UTC 2015
Am 11.05.2015 um 20:35 schrieb Bryce Nesbitt:
> Would someone be willing to update:
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity%3Dbicycle_repair_station
>
> With a good translation for:
>
> *A shop that offers bicycle repair should be tagged as a shop. This tag is
> intended for standalone repair stations which are typically located outside
> and open 24/7. Please see Tag:shop=bicycle. Please do not tag shops with
> this tag!*
Eine Werkstatt, die Fahrradreparaturen anbietet, sollte als „shop“
(Werkstatt) getaggt werden.
Dieser tag, „amenity=bicycle_repair_station“, soll nur verwendet werden
für allein stehende Selbsthilfe-Reparaturstationen, die sich
üblicherweise im Freien befinden und jeden Tag 24 Stunden geöffnet sind.
Vergleiche den tag shop=bicycle.
Bitte keine Werkstätten mit diesem tag bezeichnen.
This is a translation sentence by sentence.
In original English language as well as in the translation I feel the
sentences are not in a reasonable order.
In my opinion the sentences should be re-ordered like
1 - 3 - 2 - 4 which means
Eine Werkstatt, die Fahrradreparaturen anbietet, sollte als „shop“
(Werkstatt) getaggt werden.
Vergleiche den tag shop=bicycle.
Dieser tag, „amenity=bicycle_repair_station“, soll nur verwendet werden
für allein stehende Reparaturstationen, die sich üblicherweise im Freien
befinden und jeden Tag 24 Stunden geöffnet sind.
Bitte keine Werkstätten mit diesem tag bezeichnen.
> *The manufacturer of the station, if it is a standard design (e.g. "Dero"
> or "Bike Fixstation", or "RepairSTAN"). For a list of vendors see this
> guide
> <http://guides.obviously.com/Public-Bicycle-Work-and-Repair-Stands-2/1925>.*
Falls die Selbsthilfe-Reparaturstation dem Standard bestimmter
Hersteller folgt, dann kann dieser hier genannt werden (beispielsweise
„Dero“, „Bike Fixstation“, oder „RepairSTAN“)
Eine Liste der Hersteller solcher Selbsthilfe-Reparaturstationen findet
sich hier (auf englisch):
<http://guides.obviously.com/Public-Bicycle-Work-and-Repair-Stands-2/1925>.
Andreas
Mehr Informationen über die Mailingliste Talk-de