[Talk-es] Nombres completos de las calles
David Marín Carreño
davefx en gmail.com
Mar Sep 15 10:26:06 BST 2009
Desde luego luego hay que tener cuidado con los nexos.
Por ejemplo, en mi barrio, la Ciudad de los Ángeles (Madrid), muchas de las
calles tienen nombre de zarzuelas, y tenemos la "Calle de La del Manojo de
Rosas", "Calle de La del Soto del Parral", "Calle de La Dolorosa", "Calle de
La Alegría de la Huerta"...
Poner en mayúsculas la primera palabra (Calle, Avenida, etc) es correcto
siempre (creo). El resto de palabras... siempre dará más trabajo.
David Marín Carreño
El 15 de septiembre de 2009 11:13, Jaume Figueras <jaume.figueras en masafi.cat
> escribió:
> Hola,
>
> lamento haber estado ausente....
>
> +1 por lo de las calles, no veo problemas con los artículos (nexos) esto
> es fácil; OSM no lo hace así, pero en otros sistemas los nombres de
> calles se organizan en tres campos:
>
> Tipo: Calle, Avenida, Callejuela, Paseo, etc.
> Nombre: Gràcia, Paral·lel, Sant Pau, etc.
> Nexos: de, la, el, de la, de el, etc.
>
> O sea que si Miguel Ángel quiere hacer un programita, no le veo una gran
> dificultad en identificar a qué se debe poner mayúsculas y a qué no.
>
> Para la lista de excepciones pienso en otro posible error, como por
> ejemplo las calles con profesión:
>
> Calle del pintor Fortuny, Calle del doctor Àrias, Calle del historiador
> Cardús
>
> o debería ser
>
> Calle del Pintor Fortuny, Calle del Doctor Àrias, Calle del Historiador
> Cardús
>
> Salut!
>
> Jaume.
>
>
> Miguel Angel Terol wrote:
> > Hola:
> >
> > Yo estoy acostumbrado a hacer progarmitas para hacer cambios masivos en
> > datos y siempre se te pasa algo por alto. En este caso, si se pasan a
> > mayúsculas todas las primeras letras de cada palabra, excepto "de",
> > "del", "el", "la", "las", etc, etc, seguramente habrá algún caso donde
> > debería estar en mayúsculas, imaginemos "Calle Las"
> >
> > Si nos ponemos a añadir "de" donde pensamos que hacen falta muy
> > posiblemente metamos alguno donde no debiéramos y si nos ponemos a
> > traducir los nombres de las calles al nombre local (o viceversa) ya nos
> > arriesgamos mucho.
> >
> > En definitiva, yo estoy a favor de cambios masivos controlados, que
> > estemos muy seguros de hacerlo bien y revisarlo después.
> >
> >
> > El 14 de septiembre de 2009 19:04, Iván Sánchez Ortega
> > <ivan en sanchezortega.es <mailto:ivan en sanchezortega.es>> escribió:
> >
> > El Lunes, 14 de Septiembre de 2009, Pablo Gómez escribió:
> > > y, una minucia más, creo que es mejor "Calle del Agua" que "calle
> del
> > > Agua".
> >
> > +1 a "no es minucia".
> >
> > De hecho, sería buena idea tener una tabla de reemplazos, para que
> > *todas*
> > las "calle del Agua" se conviertan en "Calle del Agua"
> automáticamente.
> >
> > Otra cosa que se podría discutir es si habría que hacer esto a lo
> > bestia, por
> > ejemplo reemplazando sin mirar todos los (por ejemplo) "Calle santa
> > isabel"
> > por "Calle de Santa Isabel". O añadir a todos los "Passeig de Gracia"
> > un "name:es=Paseo de Gracia; name:ca=Passeig de Gracia".
> >
> > ¿Opináis que es bueno hacer este tipo de conversiones automáticas a
> > lo bruto?
> > ¿Sí? ¿No?
> >
> >
> >
> > --
> > ----------------------------------
> > Iván Sánchez Ortega <ivan en sanchezortega.es
> > <mailto:ivan en sanchezortega.es>>
> >
> > Todos nos llamamos 'Jesús' (por lo menos cuando estornudamos).- Rafa.
> >
> > _______________________________________________
> > Talk-es mailing list
> > Talk-es en openstreetmap.org <mailto:Talk-es en openstreetmap.org>
> > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
> >
> >
> >
> > ------------------------------------------------------------------------
> >
> > _______________________________________________
> > Talk-es mailing list
> > Talk-es en openstreetmap.org
> > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>
> _______________________________________________
> Talk-es mailing list
> Talk-es en openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-es/attachments/20090915/149f3b00/attachment.html>
More information about the Talk-es
mailing list