[Talk-es] Clasificación de las carreteras españolas
Javier Martin
lordhabbit en gmail.com
Mie Abr 21 18:37:46 BST 2010
El 21/04/2010 19:00, David Marín Carreño escribió:
> El 21 de abril de 2010 15:41, Javier Martin<lordhabbit en gmail.com> escribió:
>
>
>> Tal y como esto está escrito, parece ir dirigido a lo que en España
>> llamamos "autovías rotonderas", como la "Vía Parque" Elche-Alicante, o
>> el tramo occidental de la M-506. Sin embargo, leyendo la página sobre
>> "Key:motorroad" de la wiki, las describe como "Highways with
>> motorway-like access restrictions.". Eso a mi me encaja más en el
>> antiguo concepto de "vía rápida", es decir, carreteras que pueden ser de
>> doble sentido pero sin cruces a nivel y acceso restringido.
>>
> Yo quizá aplicaría el concepto a ambas, aunque no tengo criterio
> formado al respecto.
>
Por eso, que realmente ambas son, en cierto modo, vías de alta
capacidad. El tag motorroad se refiere en principio a "vías con
limitación de acceso", y tanto las vías rápidas como las "autovías
rotonderas" lo son. Lo importante es dejar claro en la propuesta las
condiciones imprescindibles:
* Ausencia total de cruces a nivel, salvo si la carretera tiene calzadas
separadas con al menos 2 carriles por sentido, en cuyo caso los únicos
cruces a nivel permitidos serán rotondas
* Restricción de accesos a la carretera: sólo se podrá entrar y salir de
ella mediante carriles de aceleración y deceleración o, si lo permite el
primer criterio, por las rotondas.
>> 2) Que una carretera tenga su _identificador_ con fondo azul no la
>> cataloga directamente como autovía. Es raro que aparezcan estas
>> anomalías, pero como ejemplo pongo estas tres:
>>
>> * A-78 Elche-Crevillente: "autovía rotondera"
>> * EX-A2-R1 y EX-A2-R2: carreteras de doble sentido con máximo 100km/h
>>
>> En estos casos, creo que lo correcto es señalizarlas como trunk (porque
>> con ese color de identificador, importantes serán, aunque no haya dinero
>> o espacio para "autoviizarlas" de momento). La A-78, por tener calzadas
>> separadas, 2 carriles por sentido y tal, sería tambien motorroad=yes.
>>
>>
> Correcto. La idea es que no sea el identificador azul, sino el color
> azul de fondo de la cartelería lo que defina una highway=motorway.
>
La cuestión es que esto quede claro en la propuesta, porque ahora mismo
pone "* Blue background * signs.". En castellano está más o menos claro
pero en inglés no, y creo que hay que dejarlo cristalino, para que luego
no llegue gente diciendo "es que esta carretera tiene cartel naranja"
cuando los carteles tienen fondo azul.
More information about the Talk-es
mailing list