[Talk-es] Revisión de los nombres de poblaciones

Gari Araolaza gari en eibar.org
Dom Oct 9 20:42:46 BST 2011


Hola!

(Tema recurrente)

Tendremos que utilizar el nombre oficial, como hasta ahora, no?

Gari



2011/10/9 Benjamín Valero Espinosa <benjavalero en gmail.com>:
> El 5 de octubre de 2011 00:43, Javier Sánchez escribió:
>>
>> Si te animas a participar, en [2] están los
>> datos e información sobre lo que hay que hacer.
>
> Acabo de enviar los datos de la Región de Murcia, zona que conozco bastante
> bien. También me he asignado la Comunidad Valenciana, pero al venir de una
> zona castellano-parlante me estoy encontrando con más dudas de las que
> esperaba, especialmente en localidades de la provincia de Alicante donde los
> nombres en valenciano y castellano son co-oficiales y por tanto igual de
> válidos.
>
> Sé que se ha hablado varias veces, pero me gustaría que me lo recordarais.
> Por ejemplo, localidades como Alicante o Elche, en varios carteles puede
> verse el nombre sólo en castellano pero en otros aparece el nombre con las
> dos denominaciones «Alicante/Alacant» y «Elche/Elx». Las webs de los
> ayuntamientos tampoco ayudan mucho. ¿En qué debería basarme? Supongo que lo
> más acertado es que el «name» contenga las dos denominaciones separadas por
> una barra o un guión, y que luego se aclare cuál es cada una con «name:es» y
> «name:ca».
>
> Espero vuestra ayuda. Un saludo.
>
> Benjamín Valero
>
> _______________________________________________
> Talk-es mailing list
> Talk-es en openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>
>



Más información sobre la lista de distribución Talk-es