[OSM-talk-fr] Présence du code INSEE dans les relations communes ?
tiot
delugeag at gmail.com
Lun 16 Mar 22:23:12 UTC 2009
Le 16 mars 2009 15:43, Pieren <pieren3 at gmail.com> a écrit :
> Tellement peu exotique qu'il ne figure pas sur les claviers français.
> Tellement peu exotique qu'il ne figure sur aucun panneau routier.
> J'ai parlé d'exotique dans le sens "non saisissable au clavier",
> inutile de me faire la liste des mots avec "œ". On parle de toponymie,
> pas de typographie. C'est-Comme pour les Majuscules. On Écrit pas des
> Livres Ici.
> Même l'IGN n'a pas tranché le sujet puisque certaines cartes sont avec
> et d'autres sans.
> Pieren
http://www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/fichecommunale.asp?codedep=62&codecom=633
et http://fr.wikipedia.org/wiki/ISO_8859-1#ISO_8859-15
Tu remarqueras que l'Insee écrit OEuf et non Oeuf. C'est juste une
limitation technique qui a conduit à une mauvaise orthographe des noms
des villes par l'Insee.
Le œŒ ce ne sont pas des caractères « non saisissables au clavier »
mais des caractères « non saisissables avec le pilote azerty-fr par
défaut de windows ». Si on devait se cantonner à ce que sait faire
windows de base on ne pourrait pas faire grand chose. Je t'ai donné un
lien vers un pilote qui permet de faire les æÆœŒ par simple AltGr +
a/o.
Pour ta culture personnelle, lorsque tu écris « noeud » tu fais une
faute d'orthographe et ton correcteur orthographique va naturellement
te gueuler dessus. La typographie va plutôt s'occuper de l'espace
insécable, de l'apostrophe (on devrait utiliser les ’ et non les '),
des guillemets («» et non ""), de la taille de tiret lors des incises
etc.
--
Guillaume DELUGEARD
Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr