[OSM-talk-fr] Utilisation de highway=service

René-Luc D'Hont rldhont at gmail.com
Jeu 26 Aou 13:03:41 UTC 2010


  Le 26/08/2010 15:01, Pieren a écrit :
> Ha, encore une longue histoire. D'abord sur le mot "alley".
> highway=service + service=alley, c'est effectivement les américains 
> qu'ils l'ont créé. Mais "alley" en anglais veut dire "ruelle", c'est 
> pas forcément limité à une voie de service, bien que chez les 
> américains, une ruelle étroite qui n'est pas que pour le service, ça 
> n'existe tout simplement pas (ils n'ont pas de vieux centre villes 
> médiévaux comme chez-nous). Donc chez eux, "alley", c'est forcément 
> une voie de service alors qu'ailleurs, c'est une "ruelle".

Cool Merci Pieren pour tes lumières infinies!


>
> Le wiki peut dire
> > An alley is a service road usually located between properties for access
> > to utilities
>
> Sur
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dservice
> il est dit
> "a road between properties"
> sans employer le terme "service road" comme c'est le cas pour les 
> autres valeurs.
>
> Avant cette inventions des US, je militais pour la généralisation du 
> tag "narrow=yes" comme Vincent mais je n'ai pas réussi à obtenir un 
> consensus là-dessus, les autres n'en veulent tout simplement pas. Ils 
> veulent que narrow ne soit utilisé que pour les rétrécissements 
> temporaires. Au contraire, il y a sur les listes/forums des 
> pinailleurs (souvent allemands et hollandais) qui préfèrent le tag 
> "width=*" que je trouve totalement irréaliste de généraliser (ou alors 
> il faut aussi préciser l'unité de mesure qui sera souvent le 
> "pifomètre" et non le "mètre") et se contrefoutent qu'aucune 
> application à ce jour ne tienne compte de ce tag pourtant ancien (pas 
> seulement dans les moteurs de rendu mais aussi de navigation par exemple).
>
> Puis j'ai constaté que le tag highway=service+service=alley 
> apparaissait en Europe sur des ruelles non techniques (qui 
> contrairement aux US, sont rares) mais plutot médiévales. C'est une 
> façon de récupérer le terme "alley" mais sans avoir à passer par la 
> création d'un nouveau tag "highway=alley" et dont le résultat est le 
> même sauf que la voie n'est pas une voie de service.
>
> J'ai donc décidé d'employer le même subterfuge bien que l'idéal serait 
> effectivement pour la France d'avoir ce tag "highway=alley". Mais en 
> attendant qu'il existe, j'utilise highway=service+service=alley pour 
> les ruelles étroites car même si ça n'est pas idéal, c'est le plus 
> proche de ce que l'on veut montrer : une voie plus étroite qu'un 
> highway=residential ou highway=unclassified et dont l'importance dans 
> un schéma de circulation est du même rang. Et il sera toujours 
> possible de changer plus-tard comme pour "wall=no".
>
> Pieren
>
>
> _______________________________________________
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr at openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/attachments/20100826/d5e49bf6/attachment.htm>


Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr