[OSM-talk-fr] Résidences HLM

Philippe Verdy verdy_p at wanadoo.fr
Mer 28 Sep 19:28:49 UTC 2016


"neighborhood" désignent déjà des quartiers administratifs (au sein aussi
de grands quartiers tagués comme suburbs). Ces quartiers sont des entités
publiques non restreintes à des ensembles privés comme les résidences, qui
n'incluent PAS la voirie publique passant autour.

(note: le terrain est privé, mais l'accès peut rester ouvert au public, ce
qui est généralement le cas mais limité pour les visites sur place: on ne
peut pas s'y installer ou s'y garer librement si on n'a rien à y faire, de
même que sur un centre commercial, les véhicules ne peuvent pas rester
garés sur les parkings et seront enlevés vers la fourrière, bien avant la
tolérance de 8 jours sur le domaine public c'est facile de constater qu'un
véhicule reste garé trop longtemps, une affiche qui reste sur le pare-brise
plus de 24 heures, la fourrière se déplacera pour enlever le véhicule, les
résidents savent quels sont leurs véhicules; de même l'accès ouvert aux
visiteurs de jour sera fermé de nuit ou les week-ends, les visiteurs
devront s'annoncer aux résidents ou partir).

Je pense plutôt donc à un autre "place=residence" séparé (de même que
"place=square" pour les places publiques ; également
"place=commercial_centre" ou "place=mall" si on veut plus court en
anglo-américain).

On a enfin le cas des zones d'entreprise (plus petites que les ZA/ZAC/ZI
des plans publics), telles que les pépinières, là encore sur un secteur
privé visiblement délimité et clairement nommé : "place=business" (si on
prend l'exemple du Wall Trade Center à NYC, c'est un ensemble de tours, pas
un quartier, ni une seule des tours, et cela inclus aussi les espaces
commerciaux autours, les parkings et les stations de transport qui
desservent cette zone directement). Le cas de "La Défense" est particulier,
ce n'est pas un quartier puisque c'est à cheval sur plusieurs communes, le
lotissement en quartiers s'est fait sous forme de "secteurs" numérotés
(mais la numérotation est globale sur toutes les communes). Il s'agit en
fait d'une zone d'aménagement intercommunale avec sa commission d'étude et
développement, une entité mixte (mêlant public et privé). Là encore un
"place=business" serait plus approprié.


Le 28 septembre 2016 à 21:06, JB <jbosm at mailoo.org> a écrit :

> Pour ma part, je n'aime pas.
> Je pense que je mettrais place=neighbourhood + name=*. C'est un nom de
> petit quartier qu'on décrit.
> JB.
>
>
> Le 28/09/2016 à 20:51, Ralf Treinen a écrit :
>
>> On Wed, Sep 28, 2016 at 06:19:01PM +0200, JB wrote:
>>
>>> Le 28/09/2016 à 15:49, Tony Emery a écrit :
>>>
>>>> C'est pour ça que je met ce tag dans une
>>>> emprise de type landuse=residential.
>>>>
>>> Bof, une emprise landuse=residential empilée dans le landuse=résidential
>>> de
>>> la ville ? Ou extrudée en multipolygone ? Pas convaincu ni par l'un ni
>>> par
>>> l'autre, et vue la spécificité du sujet, peut-être du taggage spécifique
>>> est
>>> à réfléchir (ou pas dans OSM, comme je le lis, je connais trop mal le
>>> sujet
>>> pour avoir un avis pour l'instant).
>>>
>> N'est-ce pas ce qu'on fait déjà pour les résidences, je veux dire des
>> ensembles d'immeubles souvent entourés d'une cloture ? Indépendement de
>> la question si c'est du bas loyer ou pas.
>>
>> Dans ce cas je met un landuse=residential et un name=* sur le terrain.
>> Faut-il le tagger différement ?
>>
>> -Ralf.
>>
>> _______________________________________________
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr at openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>
>
>
> _______________________________________________
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr at openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/attachments/20160928/ce8e9b49/attachment.htm>


Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr