[OSM-talk-fr] What is French for "Service Road" (quel est le terme en français)

Cyrille37 OSM cyrille+talk-fr at giquello.fr
Mer 25 Sep 15:34:20 UTC 2019


The generic form : "Service Road" => "Voie de Service"

After that there can be many distinctions...

C/.

Le 25/09/2019 à 17:14, Steven Abrams a écrit :
> In OpenStreetMap, in English the following road is described as a 
> "Service Road":
> https://www.openstreetmap.org/way/53610975
> - How do you translate "Service Road" in French?
> *Context*: We have an phone app for blind people. We will tell the 
> blind person what kind of road they are approaching. I need the 
> correct translation for "Service Road" so that our users will 
> understand it.
>
> ----------------------------------
> Dans OpenStreetMap, en anglais, la route suivante est décrite comme 
> une "Service Road":
> https://www.openstreetmap.org/way/53610975
> - Comment traduisez-vous "Service Road" en français?
> *Contexte*: Nous avons une application téléphonique pour les aveugles. 
> Nous dirons à la personne aveugle quel type de route elle s'approche. 
> J'ai besoin de la traduction correcte pour "Service Road" afin que nos 
> utilisateurs puissent la comprendre.
>
> Merci!
>
> _______________________________________________
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr at openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/attachments/20190925/f87e2a6f/attachment.htm>


Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr