[OSM-talk-fr] Parking pour trottinettes, quel tag ?

Frédéric Rodrigo fred.rodrigo at gmail.com
Jeu 28 Jan 21:49:18 UTC 2021


Ce n'est pas forcement que pour du free floating, mais comme pour les 
vélo, avec des racks :

https://ibb.co/Fskznp7
https://ibb.co/Pm7NdzB

Je les ai pris en photo, mais jamais taggé, faute de tag.

Frédéric.


Le 28/01/2021 à 13:07, Florimond Berthoux a écrit :
> Salut,
>
> Pour le cas présenté ce sont je crois plutôt du stationnement pour le 
> freefloating trottinette ou vélo.
> Un autre exemple 
> https://www.google.fr/maps/@48.8720564,2.3659756,3a,47.6y,157.28h,78.02t/data=!3m7!1e1!3m5!1s8dhtwnUiRk1A1svsiMjL5A!2e0!6s%2F%2Fgeo2.ggpht.com%2Fcbk%3Fpanoid%3D8dhtwnUiRk1A1svsiMjL5A%26output%3Dthumbnail%26cb_client%3Dmaps_sv.tactile.gps%26thumb%3D2%26w%3D203%26h%3D100%26yaw%3D112.00768%26pitch%3D0%26thumbfov%3D100!7i16384!8i8192 
> <https://www.google.fr/maps/@48.8720564,2.3659756,3a,47.6y,157.28h,78.02t/data=!3m7!1e1!3m5!1s8dhtwnUiRk1A1svsiMjL5A!2e0!6s%2F%2Fgeo2.ggpht.com%2Fcbk%3Fpanoid%3D8dhtwnUiRk1A1svsiMjL5A%26output%3Dthumbnail%26cb_client%3Dmaps_sv.tactile.gps%26thumb%3D2%26w%3D203%26h%3D100%26yaw%3D112.00768%26pitch%3D0%26thumbfov%3D100!7i16384!8i8192>
>
> Comme ce sont des stationnements vélo et autres j'ai déjà recommandé 
> de les tagguer avec :
> amenity=bicycle_parking
> bicycle_parking=floor
> capacity=xx
> small_electric_vehicle=yes
>
> Et c'est rendu sur CyclOSM (la valeur floor est importante pour éviter 
> de les confondre avec un parking plus sécurisé) :
> https://www.openstreetmap.org/node/7217096498#map=19/48.87192/2.36633&layers=Y 
> <https://www.openstreetmap.org/node/7217096498#map=19/48.87192/2.36633&layers=Y>
>
> Certains stationnements ont déjà été ajoutés à Paris avec ce schéma 
> (ou à peu près...)
>
>
> Le mer. 27 janv. 2021 à 22:33, Brice <bricemel at free.fr 
> <mailto:bricemel at free.fr>> a écrit :
>
>     Bonsoir,
>
>
>     Je souhaite tagguer les parkings pour trottinettes que l'on voit
>     de plus
>     en plus dans Paris
>     (https://www.pariszigzag.fr/wp-content/uploads/2019/07/trottinettes-electriques-parking-paris-zigzag.jpg
>     <https://www.pariszigzag.fr/wp-content/uploads/2019/07/trottinettes-electriques-parking-paris-zigzag.jpg>)
>
>     mais je n'ai pas trouvé de tag amenity = "trottinette"_parking
>     dans le
>     wiki, il faut donc le créer.
>     Sur ce, je découvre que l'anglais est fortement ambigu quant à ce mot
>     (https://en.wikipedia.org/wiki/Scooter
>     <https://en.wikipedia.org/wiki/Scooter>), scooter pouvant être :
>     - une moto légère, sens actuellement utilisé dans OSM pour
>     shop=scooter
>     (https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dscooter
>     <https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dscooter>)
>     - une chaise roulante avec moteur, alors "mobility scooter"
>     (https://en.wikipedia.org/wiki/Mobility_scooter
>     <https://en.wikipedia.org/wiki/Mobility_scooter>)
>     - une trottinette, alors kick scooter ou push-scooter
>     (https://en.wikipedia.org/wiki/Kick_scooter
>     <https://en.wikipedia.org/wiki/Kick_scooter>)
>     D'ailleurs, une page du wiki tente la désambiguïsation :
>     https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/ElectricBicyclesAndScooters
>     <https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/ElectricBicyclesAndScooters>
>
>     L'existant dans OSM : pas beaucoup ! i.e.
>     - amenity = kick_scooter_parking   x2
>     - amenity = electric_kick_scooter_parking   x1
>     et par ailleurs des
>     - amenity = kick-scooter_rental    à Moscou
>     À noter : la graphie, avec trait d'union, de "kick-scooter_rental"
>     https://taginfo.openstreetmap.org/search?q=kick_scooter#values
>     <https://taginfo.openstreetmap.org/search?q=kick_scooter#values>
>
>     La logique voudrait donc que l'on déclare des "kick_scooter_parking",
>     mais la succession de "_" n'est pas très heureuse et l'ambiguïté de
>     "scooter" toujours présente.
>
>
>     Question 1 (bien que je crois connaître la réponse;-) : y'a t'il des
>     exemples de tags, acceptés par la communauté, basés sur une autre
>     langue
>     que l'anglais pour sortir de la polysémie, quand celle-ci existe en
>     anglais ?
>     Auquel cas, on pourrait proposer amenity = trottinette_parking
>     (pas de
>     double ou triple sens à trottinette) ou dans une autre langue.
>
>     Question 2 : en restant avec la langue anglaise, faut-il mieux
>     enregistrer
>     amenity = kick_scooter_parking       ou
>     amenity = kick-scooter_parking       ou
>     autre possibilité ?
>
>
>     -- 
>     Cordialement
>     Britzz
>
>     _______________________________________________
>     Talk-fr mailing list
>     Talk-fr at openstreetmap.org <mailto:Talk-fr at openstreetmap.org>
>     https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>     <https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr>
>
>
>
> -- 
> Florimond Berthoux
>
> _______________________________________________
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr at openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr





Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr