[OSM-talk-fr] Parking pour trottinettes, quel tag ?

Florimond Berthoux florimond.berthoux at gmail.com
Jeu 28 Jan 12:07:39 UTC 2021


Salut,

Pour le cas présenté ce sont je crois plutôt du stationnement pour le
freefloating trottinette ou vélo.
Un autre exemple
https://www.google.fr/maps/@48.8720564,2.3659756,3a,47.6y,157.28h,78.02t/data=!3m7!1e1!3m5!1s8dhtwnUiRk1A1svsiMjL5A!2e0!6s%2F%2Fgeo2.ggpht.com%2Fcbk%3Fpanoid%3D8dhtwnUiRk1A1svsiMjL5A%26output%3Dthumbnail%26cb_client%3Dmaps_sv.tactile.gps%26thumb%3D2%26w%3D203%26h%3D100%26yaw%3D112.00768%26pitch%3D0%26thumbfov%3D100!7i16384!8i8192

Comme ce sont des stationnements vélo et autres j'ai déjà recommandé de les
tagguer avec :
amenity=bicycle_parking
bicycle_parking=floor
capacity=xx
small_electric_vehicle=yes

Et c'est rendu sur CyclOSM (la valeur floor est importante pour éviter de
les confondre avec un parking plus sécurisé) :
https://www.openstreetmap.org/node/7217096498#map=19/48.87192/2.36633&layers=Y

Certains stationnements ont déjà été ajoutés à Paris avec ce schéma (ou à
peu près...)


Le mer. 27 janv. 2021 à 22:33, Brice <bricemel at free.fr> a écrit :

> Bonsoir,
>
>
> Je souhaite tagguer les parkings pour trottinettes que l'on voit de plus
> en plus dans Paris
> (
> https://www.pariszigzag.fr/wp-content/uploads/2019/07/trottinettes-electriques-parking-paris-zigzag.jpg)
>
> mais je n'ai pas trouvé de tag amenity = "trottinette"_parking dans le
> wiki, il faut donc le créer.
> Sur ce, je découvre que l'anglais est fortement ambigu quant à ce mot
> (https://en.wikipedia.org/wiki/Scooter), scooter pouvant être :
> - une moto légère, sens actuellement utilisé dans OSM pour shop=scooter
> (https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dscooter)
> - une chaise roulante avec moteur, alors "mobility scooter"
> (https://en.wikipedia.org/wiki/Mobility_scooter)
> - une trottinette, alors kick scooter ou push-scooter
> (https://en.wikipedia.org/wiki/Kick_scooter)
> D'ailleurs, une page du wiki tente la désambiguïsation :
>
> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/ElectricBicyclesAndScooters
>
> L'existant dans OSM : pas beaucoup ! i.e.
> - amenity = kick_scooter_parking   x2
> - amenity = electric_kick_scooter_parking   x1
> et par ailleurs des
> - amenity = kick-scooter_rental    à Moscou
> À noter : la graphie, avec trait d'union, de "kick-scooter_rental"
> https://taginfo.openstreetmap.org/search?q=kick_scooter#values
>
> La logique voudrait donc que l'on déclare des "kick_scooter_parking",
> mais la succession de "_" n'est pas très heureuse et l'ambiguïté de
> "scooter" toujours présente.
>
>
> Question 1 (bien que je crois connaître la réponse;-) : y'a t'il des
> exemples de tags, acceptés par la communauté, basés sur une autre langue
> que l'anglais pour sortir de la polysémie, quand celle-ci existe en
> anglais ?
> Auquel cas, on pourrait proposer amenity = trottinette_parking (pas de
> double ou triple sens à trottinette) ou dans une autre langue.
>
> Question 2 : en restant avec la langue anglaise, faut-il mieux enregistrer
> amenity = kick_scooter_parking       ou
> amenity = kick-scooter_parking       ou
> autre possibilité ?
>
>
> --
> Cordialement
> Britzz
>
> _______________________________________________
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr at openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>


-- 
Florimond Berthoux
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/attachments/20210128/b71baf49/attachment.htm>


Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr