[Talk-hr] Sluzbena imena ulica u ZG
Janko Mihelić
janjko at gmail.com
Pet Sij 30 12:20:16 UTC 2015
Ako se mene pita, mislim da se ne bi trebali previše obazirati na table jer
su totalno zbrčkane. Na jednom kraju ulice imaš puno ime, na drugoj
skraćeno.
Općenita politika OSM-a je da se imena ne skraćuju. Sve kratice se pišu
punim nazivom. Recimo u SAD-u na tablama obično piše nešto tipa S Willow
AVE, ali u OSM moraš upisati South Willow Avenue. Razlog je taj da kraticu
nije lako automatksi produžiti, ali je dugi naziv lako pretvoriti u kraticu.
Problem je da su ljudi navikli na kartama vidjeti skraćeno ime, i zato po
cijeloj Hrvatskoj imamo izostavljanje riječi "ulica". Mislim da to moramo
rješiti tako da ćemo napraviti svoju kartu na http://osm-hr.org i tamo bi
trebali automatski napraviti skraćivanje imena ulica. Znači "Ulica xxx yyy"
skratiti u "Ul. xxx yyy", onda "zzz ulica" automatski skratiti u "zzz ul."
i tako dalje. Možda onda ljudi shvate da mogu pisati cijeli naziv bez
straha da će im se karta zagušiti dugačkim nazivima. Ja sam čak i "dr." u
nazivima ulica upisivao kao "doktor", i to se na renderiranoj karti može
automatski skratiti.
Također sam razmišljao o tome da možda ove kraće nazive ne stavljamo u tag
alt_name nego u tag short_name.To možemo izglasati.
Dana 30. siječnja 2015. u 11:27 Darko Boto <darko.boto at gmail.com> je
napisao/la:
> Bila je rasprava na tu temu... problem ostaje kao i prije a to je da imaš
> zapravo tri službena naziva u zagrebačkom katastru (puni naziv, skraćeni i
> zaboravio sam koji još).. ako se nešto nije promijenilo.
> https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-hr/2011-July/001300.html
>
Treći naziv? To nisam čuo. Ja sam na stranicama zagreb.hr sretao samo po
dva naziva. Svejedno, mislim da to nije problem, samo se moramo dogovoriti
u koji tag ubacujemo koji naziv.
Janko
Više informacija o Talk-hr
mailing listi