Re: [osm-hu] Egységesítési kísérlet #1: Tesco
Imre Samu
pella.samu at gmail.com
2017. Nov. 27., H, 21:49:44 UTC
> Gondolom az objektumok neve mindenhol "Tesco" legyen,
mivel ez egy nemzetközi üzletlánc jó lenne, ha módosítás nemzetközileg is
konform lenne.
Az iD Editor most is ismeri a Tesco -t.
Pont leszúr , kezdjétek el gépelni a "Tesc" -or és nekem 7 variációt hoz
fel.
- Tesco - Szupermarket
- Tesco Extra - Szupermarket
- Tesco Lotus - Szupermarket
- Tesco Metro - Szupermarket
- Tesco Express - Kis élelmiszerbolt
- TESCO Lotus Express - Kis élelmiszerbolt
- Tesco Lotus Express - Kis élelmiszerbolt
Ebből az utolsó 2 sort egységesíteni lehet - (nagybetűs "TESCO Lotus
Express" - ugyanaz mint a kisbetüs - ki lehetne törölni ).
- itt kell javasolni: [ https://github.com/osmlab/name-suggestion-index ]
és akkor az iD Editor is jó hozza fel.
de a többi nekem korrektnek tünik.
Az egységesítéshez érdemes még a
http://taginfo.openstreetmap.hu/search?q=tesco#values -is tanulmányozni, de
csak mint tájékozódás szintjén.
pl. a "addr:housename
<http://taginfo.openstreetmap.hu/keys/addr%3Ahousename>" = "TESCO MARINA
CENTER" és a buszmegálló nevekben szereplő Tesco-t én ebben a körben még
nem módosítanám.
2017. november 27. 17:48 Ferenc Veres írta, <lion at netngine.hu>:
>
>
> 2017.11.26. 11:28 keltezéssel, KAMI911 KAMI911 írta:
>
>> Egyrészt, amit jó lenne tisztázni, hogy mi tartozzon bele az
>> egységesítésbe. Gondolom az objektumok neve mindenhol "Tesco" legyen, nagy
>> kezdőbetűvel, vagy érdemes lenne a "TESCO" formát vinni?
>> alt:name-be érdemes lenne felvenni, ahogy a Tesco hívja őket?
>> Például:
>> TESCO expressz Sopron - Hátsókapu utca
>> TESCO Extra Szolnok
>>
>
> Ha bele kerülne a névbe a Szolnok, stb, akkor elgondolkodtató, hogy egy
> ilyen helyen:
>
> http://www.openstreetmap.hu/?zoom=16&lat=47.45273&lon=18.9706
>
> minden bolton rajta lesz? Kika Budaörs, Praktiker Budaörs, Tesco
> Budaörs... fene tudja... Keresési listában hasznos lehet, de így a térképen
> ismételgetni nincs sok értelme.
>
> Nekem jó akár "Tesco" akár "TESCO", de a CBA akkor is CBA nem Cba. :)
> Egyébként bármelyik is lesz az egységesítés után, a következő új TESCO
> megint olyan lesz ahogy berajzolja valaki. Lehet, hogy érdemes a többségi
> irányba elmenni ezekkel, pl kellene egy ALDI vs Aldi, Tesco vs TESCO, KIKA
> vs Kika lista, hogy ebből eddig hány született, nem lepne meg, ha ezek amit
> mindig nagybetűvel látunk, a szerkesztők is így másolnák. Felesleges lenne
> a tömeg ellen evezni. (Kicsit talán a nagybetűs irányba hajlok, a gyors
> felismerhetőség érdekében => az ugyanolyan mint a terepen, amit keres a
> térképet böngésző ember.)
>
> Itt is frissíteni kellhet:
>
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Hungary/Jel%C
> 3%B6l%C3%A9si_p%C3%A9ld%C3%A1k
>
> Maga a következő link sem következetes, mert az akciós újságok szekcióban
> van 3 TESCO és 2 Tesco, pl TESCO PohárKöszöntő vs. Tesco Magazin. :-)
>
> http://tesco.hu/aruhazak/aruhaz/tesco-balassagyarmat-hipermarket/
>>
>> Minden egyes Tesco-nak, saját aloldala van, érdemes ezt linkelni a
>> website tagben?
>>
>
> Ez szerintem hasznos, up-to-date nyitvatartási információhoz lehet jutni
> egy kattintással stb!
>
> Feri
>
> --
> Magyar OSM Levelezőlista - openstreetmap-hungary at googlegroups.com
> leiratkozás: openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com
> --- Azért kapta ezt az üzenetet, mert feliratkozott a Google Csoportok
> szolgáltatásbeli openstreetmap-hungary csoportra.
> Az erről a csoportról és az ahhoz kapcsolódó e-mailekről való
> leiratkozáshoz küldjön egy e-amailt a(z) openstreetmap-hungary+unsubscr
> ibe at googlegroups.com címre.
> További lehetőségekért látogasson el a(z) https://groups.google.com/d/op
> tout címre.
>
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-hu/attachments/20171127/acf69fc9/attachment.htm>
További információk a(z) Talk-hu levelezőlistáról