Re: [osm-hu] Kérés a szerbekhez a V.A.T. többnyelvűsítésére
Bihari Kristóf
bihari.kristof at gmail.com
2020. Aug. 12., Sze, 10:46:57 UTC
Kedves András,
Ez a rész is megvolt?
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Multilingual_names#Serbia
*"The Serbian language is using both Cyrillic (official) and Latin
(popular) alphabets, so the naming scheme needs to support both. The
current proposal is to use name:sr=* for the Cyrillic script, and
name:sr-Latn=* for Latin. The locale tags have been chosen according to BCP
47.The default name=* tag should be filled in using Serbian Cyrillic,
unless the feature is in an area where the language and script of the
sizable ethnic minority is in official use (e.g. Subotica or Preševo). In
that case, name:sr=* must be added, as well as the tag specifying the
language of the default tag (e.g. name:hu=*, name:sq=*, etc.)."*
Én a magam részéről nem érzem, hogy most lenne itt az ideje nemzetiségi
villongásokba kezdeni a szerb mapperekkel és újrafeltalálni a többnyelvű
mappelést.
Visszatérhetünk erre újabb három év múlva
<https://groups.google.com/g/openstreetmap-hungary/c/pzVFiMEfbtY/m/7eavPJ9OBQAJ>
?
-K.
On Tue, Aug 11, 2020 at 9:21 PM P. András <pribilinszky.andras at gmail.com>
wrote:
> Kedves grin!
>
> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Multilingual_names
>
> Ez alapján tájékozódom :)
> Én értem, amit írsz és természetesen igazat adok neked, fel kéne venni az
> OSM készítőivel a kapcsolatot, vagy valami, hogy a name-be írás, hogy
> helytelen. Ez van, ha erre nincs egységesítés, minden ország maga döntheti
> a névírási szokásait. A lényeget továbbra is fenntartom: a name-ben
> szerepelnie kellene minden hivatalos vagy nem hivatalos, de az adott helyen
> használt névnek. Akár a ; jellel, ahogy te írtad, de sajnos azt kell
> mondjam, nem ezzel választják el az országok, hanem mással.
> Brüsszel: " - "
> Dél-Tirol: " - " Olaszország egyéb részein " / "
> Ausztria: "/"
> Szlovénia: " / "
> említetted Svájcot. Tényleg csak pár település kétnyelvű. Svájc abban a
> szerencsés helyzetben van, hogy élesen elválasztódnak egymástól a nyelvi
> területek. Nincs átfedés. Ezért szerencsére nincs is nagyon szükség
> kétnyelvűségre.
>
> " Azt nem fejtetted ki. Azt fejtetted ki, hogy ez a te kívánságod. Kinek
> a kérése még? "
> Itt a az angol szövegemben megfogalmazott részekre gondoltam. Nem csak,
> hogy kérés volt, de teljesült is.
>
> Hadd szóljak még pár szót a térképekről. Ha már szóba hoztad. Amikor
> normál térképet készítünk, viszonylag egyszerű helyzetben vagyunk, mert van
> egy célközönségünk. Ami jó esetben egy adott nyelvű. Így nem is kérdéses,
> ha elkészítem a térképet, akkor az adott célközönség nyelvén fogok
> feltüntetni mindent A-tól Z-ig. Itt jön be az OpenStreetMap problémája,
> hogy a célközönség az egész világ. Nem lehet így egyértelműen eldönteni,
> hogy milyen nyelven jelenítsük meg a dolgokat. A technikai dolgokat
> félretéve - mert ahhoz bevallom nem értek, csak szimplán térképész szemmel
> mondom a dolgokat - továbbra is úgy vélem, hogy van egy település, ahol az
> adott település két vagy többnyelvű és ez az ottani táblákon meg is
> jelenik, akkor az a legjobb ötlet, ha mindkét nevet megjelenítjük. Nyilván,
> ahogy említetted, itt lehetnek problémák, de hiszem benne, hogy az OSM
> gondolt arra, hogy létezik ilyen, már pedig létezik. Tájékozódás, és nem
> más tájékozódás szempontjából igenis az lenne a legelőnyösebb, hogy Tirgu
> Mures és Marosvásárhely is együtt látható legyen, hiszen ha odamegyek
> pontosan ezt fogom látni a terepen.
>
> Végszóként pedig természetesen nem fogok a magyar OSM közösség nevében
> írni, és nem is fogok egyáltalán írni a szerbeknek sem. Ha közöttünk nincs
> egyetértés, akkor nincs értelme az egészről beszélnünk.
>
> Talán majd évek múlva teljesülni fog a kérésem. És higgyétek el, ez nem
> csak az én kérésem lenne. De ezen utóbbiak valószínűleg egyáltalán nem
> ismerik ezt a fórumot.
>
> üdv,
> András
>
> grin a következőt írta (2020. augusztus 11., kedd, 17:30:22 UTC+2):
>
>> On Tue, Aug 11, 2020 at 5:26 PM feket <fekg... at gmail.com> wrote:
>>
>> > OFF: persze hogy igazad van, csak nem mentem bele részletesen, hogy mi
>> lenne a vágyam. Arra az esetre gondoltam, amikor külföldön navigálok, és
>> pl. a navi kiírja, hogy "Akkó" felé kell letérni, de a táblákon csak Acre,
>> עכו meg عكا (vagy valami ilyesmi) szerepel :)
>>
>> A legtöbb navi alapból helyi nyelven mutatja a dolgokat, és ez mindig
>> ott van a táblákon is.
>> Ezért is jobb szerintem, ha a name nem egy fél kilométeres felsorolás...
>>
>> g
>>
> --
> Magyar OSM Levelezőlista - openstreetmap-hungary at googlegroups.com
> leiratkozás: openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com
> ---
> Azért kapta ezt az üzenetet, mert feliratkozott a Google Csoportok
> „openstreetmap-hungary” csoportjára.
> Az erről a csoportról és az ahhoz kapcsolódó e-mailekről való
> leiratkozáshoz küldjön egy e-amailt a(z)
> openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com címre.
> Ha szeretné megtekinteni ezt a beszélgetést az interneten, látogasson el
> ide:
> https://groups.google.com/d/msgid/openstreetmap-hungary/d9916d66-c46d-467e-8a3b-2bc7ca949542n%40googlegroups.com
> <https://groups.google.com/d/msgid/openstreetmap-hungary/d9916d66-c46d-467e-8a3b-2bc7ca949542n%40googlegroups.com?utm_medium=email&utm_source=footer>
> .
>
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-hu/attachments/20200812/3c13d01e/attachment.htm>
További információk a(z) Talk-hu levelezőlistáról