[Talk-it] Inizio della tradizione di JOSM
Daniele Forsi
dforsi at gmail.com
Sat Mar 29 13:31:31 GMT 2008
Il 29/03/08, Giovanni Mascellani ha scritto:
> "Disponi i nodi su un cerchio"
> "Disponi i nodi su una linea"
>
> Piuttosto, come traduciamo "upload"? "Caricare", eventualmente
> specificando "sul server"?
si, "upload" => caricare (e "download" => scaricare) come da
http://tp.linux.it/glossario.html che giustamente Elena aveva
segnalato
specificherei "sul server" solo nei tooltip dove anche l'originale lo
specifica e per il menù rimarrei letterale
"Donwload from OSM..." => "Scarica da OSM..."
"Upload to SOM..." => "Carica su OSM..."
inizio a tradurre alcune frasi all'inizio del .po
--
Daniele
More information about the Talk-it
mailing list