[Talk-it] Inizio della tradizione di JOSM

Daniele Forsi dforsi at gmail.com
Sat Mar 29 13:31:31 GMT 2008


Il 29/03/08, Giovanni Mascellani ha scritto:

>  "Disponi i nodi su un cerchio"
>  "Disponi i nodi su una linea"
>
>  Piuttosto, come traduciamo "upload"? "Caricare", eventualmente
>  specificando "sul server"?

si, "upload" => caricare (e "download" => scaricare) come da
http://tp.linux.it/glossario.html che giustamente Elena aveva
segnalato

specificherei "sul server" solo nei tooltip dove anche l'originale lo
specifica e per il menù rimarrei letterale
"Donwload from OSM..." => "Scarica da OSM..."
"Upload to SOM..." => "Carica su OSM..."

inizio a tradurre alcune frasi all'inizio del .po
-- 
Daniele




More information about the Talk-it mailing list