[Talk-it] Traduzione di www.openstreetmap.org in italiano (era Re: hack weekend londra)
Carlo Stemberger
carlo.stemberger at gmail.com
Thu Jun 4 20:23:52 BST 2009
Il 04/06/2009 21:16, Daniele Forsi ha scritto:
> ho scritto in osm-dev e ho fatto la traduzione
Braaaaavissimo!
> "diary entry" come "voce
> di diario" (che non mi piace)
"annotazione sul diario"?
> 'CB2 5AQ'
Questo cos'è? È il CAP? Se sì, andrebbe localizzato col CAP di Luino o
di Cambiago... spettacolare :-)
> "The Free Wiki World Map".
>
Questo si può tradurre: "La mappa libera del mondo" (non amo tutte
quelle maiuscole).
--
.' `. | Registered Linux User #443882
|a_a | | http://counter.li.org/ .''`.
\<_)__/ +--- : :' :
/( )\ ---+ `. `'`
|\`> < /\ Registered Debian User #9 | `-
\_|=='|_/ http://debiancounter.altervista.org/ |
More information about the Talk-it
mailing list