[Talk-it] Fwd: State of the Map Europe - Italian

M∡rtin Koppenhoefer dieterdreist at gmail.com
Thu Jan 27 10:50:49 GMT 2011


2011/1/27 ale_zena at libero.it <ale_zena at libero.it>:

> in quest'ultima, nell'ultima riga è scritto:
> "Typically you take S7 to "Wien Mitte/Landstraße U" Wien Mitte and can change
> ther to U3, U4 or any other line"
> mi confermate che è corretto tradurre con "Dovreste prendere la linea S7 a
> "Wien Mitte/Landstraße U" Wien Mitte per poi prendere la U3, U4 o qualsiasi
> altra linea."?
>
> Purtroppo non sono mai stato a Vienna


ne anche io ;-)

pare che si potrebbe anche dire: ...per poi prendere qualsiasi altra linea

cosa già include la U3 e U4, ma manca la informazione, in quale
direzione si deve prendere questa linea.

Ciao,
Martin



More information about the Talk-it mailing list