[Talk-it] Fwd: State of the Map Europe - Italian

Paolo Pozzan paolo at z2z.it
Thu Jan 27 11:19:53 GMT 2011


Scrive "ale_zena at libero.it" <ale_zena at libero.it>:
[cut]
> in quest'ultima, nell'ultima riga è scritto:
> "Typically you take S7 to "Wien Mitte/Landstraße U" Wien Mitte and can
> change
> ther to U3, U4 or any other line"
> mi confermate che è corretto tradurre con "Dovreste prendere la linea S7 a
> "Wien Mitte/Landstraße U" Wien Mitte per poi prendere la U3, U4 o qualsiasi
> altra linea."?

Sì, è comprensibile. Le linee S sono treni suburbani, mentre le U sono
metropolitane. Su tutte le mappe e i cartelli le linee sono identificate dal
suo codice, quindi l'indicazione ha il suo senso.

Paolo





More information about the Talk-it mailing list