[Talk-it] Nome e cognome strade invertiti

Massimo Primiceri massimoprimiceri1 a gmail.com
Dom 28 Dic 2014 13:52:57 UTC


Buongiorno a tutti,

la scelta di anteporre il cognome alla denominazione riferita alle sole
persone (laddove non vi fosse la presenza di titoli onorifici, religiosi,
nobiliari, etc.) è scaturita, appunto, dalla consueta abitudine delle
amministrazioni comunali di elencarli così nel proprio stradario. Invero,
l'aggiunta degli eventuali titoli, qualifiche, etc., "modifica" - se così
si può dire - la struttura del toponimo così che il "cognome" perde tale
privilegio. Così che "Via San Domenico Savio" era corretto così come "Via
Savio Domenico"!

Tant'è che quanto contenuto nelle "Regole di standardizzazione e di
registrazione in forma estesa dei toponimi" (reperibile sul web
all'indirizzo http://wwwt.agenziaentrate.gov.it) non distingue in maniera
puntuale i due casi ed al sottoscritto ritornava utile mappare "via Savio
Domenico" così che tramite il sito http://www.maposmatic.org/ si possa
ottenere uno stradario decente da stampare con "via Domenico Savio" alla
lettera S e non alla lettera D.

Un conto è l'opportunità di sfruttare un sito web come maposmatic ed un
conto è mappare correttamente. Pertanto se si deve far riferimento alle
informative Istat.... dal link che segue, finalmente c'è chiarezza:


http://www.agenziaentrate.gov.it/wps/file/Nsilib/Nsi/Home/CosaDeviFare/Consultare+dati+catastali+e+ipotecari/Scambio+dati+catastali+e+cartografici+con+enti+o+PA/Portale+per+i+Comuni/Servizi+portale+dei+comuni/toponomastica/Informativa+Istat/Informativa+Istat+ANSC+del+6+maggio_AGGIORNAMENTO+27_11_2014.pdf

Con l'aggiornamento del 27-11-2014, a pag. 7 è stato dedicato un apposito
comma (3) che recita pari pari: *"Le aree di circolazione intitolate a
personaggi storici o contemporanei, internazionali, nazionali o locali,
dovranno contenere prima l'indicazione del nome e a seguire il cognome, ad
es. VIA ALDO MORO."*



Per concludere, invito tutti ad adottare quanto suggerito ieri da Gian
Mario Navillod e che trascrivo di seguito per maggiore chiarezza:

"Se in mappa vedo qualcosa che vorrei correggere, contatto tramite lo
storico chi ha mappato il dato, spiego perché secondo me il dato è da
correggere e se raggiungiamo un accordo invito chi ha inserito i dati
"sbagliati" a fare lui stesso la correzione."

L'intervento a gamba tesa di Federico Cortese da Tricase è da
stigmatizzare per come ha agito e per come ha rappresentato la mia
immagine ed il mio operato nella lista talk-it come se il sottoscritto
fosse da condannare tout-court:

“un utente ha inserito la toponomastica di molte strade, mettendo però
prima il cognome e poi il nome. Ho corretto i dati cambiando l'ordine…
omissis…. Ho già avuto altri confronti in passato con lo stesso
utente……”

Mi domando: ma il Sig. Federico Cortese è il responsabile zonale della
lista talk-it o cos’altro? Se siamo tutti mappatori “alla pari” allora
è bene che assuma un diverso atteggiamento, sicuramente più
collaborativo e meno autoritario. Per il bene della comunità dei
mappatori e del progetto OSM. Nello stile di Gian Mario Navillod.

Buone feste a tutti.



Massimo


Il giorno 28 dicembre 2014 12:45, Any File <anysomefile a gmail.com> ha
scritto:

> 2014-12-28 0:51 GMT+01:00 Francesco Pelullo <f.pelullo a gmail.com>:
> >
> > Il 27/dic/2014 15:33 "Any File" <anysomefile a gmail.com> ha scritto:
>
> >>
> >> Piuttosto la grande differenza con gli indirizzi  anglossassoni è che
> >> in Italiano il tipo della strada (via, viale, corso) è all'inzio in
> >> inglese alla fine. In italiano il numero civico è alla fine, in
> >> inglese all'inzio. (e se non mi ricordo male in molte altre lingue,
> >> come francese, tedesco, ecc., usano  un sistema simile a quello
> >> anglosassone, mentre un sistema simile a quello italiano è usato dagli
> >> spagnoli e portoghesi.
> >
> > Questo mi sembra un falso problema. Avendo due campi separati per il nome
> > strada e per il civico, li possiamo combinare come meglio crediamo in
> base
> > alle usanze locali, senza ambiguità o perdita di informazioni.
>
> Sul numero sì, è in un campo diverso, ma invece la parte via, viale,
> ecc. è assieme alla "parte più importante" del nome, così come in
> inglese street, st., avenue, ecc. è assieme alla "parte più
> importante" del nome.
>
> Però in inglese street o simile è in fondo, in italiano via è all'inzio.
>
> A volte mi capita di non trovare una via perché scrivo via xxxx e non
> la trova, poi tolgo via metto solo xxx e me la trova sotto viale,
> corso o simile.
>
> Aggiungo ora, che dopo aver fatto qualche prova con nominatim, ho
> concluso che anche in inglese trovare delle vie di cui si sbaglia il
> tipo di via è un'impresa titanica. Ad esmpio ho provato a cercare la
> strada Crown Court (way 4253347), che viene trovata usando " Crown
> court, covent garden, London", usando invece "Crown street, covent
> garden, London" e non esce per nulla.
>
> Comunque il punto principale del mio messaggio era che anche in
> Inghilterra e in USA mettono il nome prima del cognome, e che pertanto
> non capisco perché, come più volte detto, saremmo svantaggiati, a
> questo riguardo, da una decisione fatta per nazioni diverse dalla
> nostra.
>
> AnyFile
>
> _______________________________________________
> Talk-it mailing list
> Talk-it a openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
-------------- parte successiva --------------
Un allegato HTML è stato rimosso...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-it/attachments/20141228/18d7aa6e/attachment.html>


Maggiori informazioni sulla lista Talk-it