[Talk-it] Tablet con Osmand al posto del navigatore per il 118

Andrea Albani aobani a gmail.com
Mar 18 Dic 2018 09:25:09 UTC


Il giorno mar 18 dic 2018 alle ore 10:05 Volker Schmidt <voschix a gmail.com>
ha scritto:

> Io e Google Translate siamo con Martin: "you may not use this tool for "
> <> "non si può usare questo strumento per"
>
> Per la cronaca anche il mio libro di inglese delle superiori "English
grammar for italian students" edizione 1991 la pensa come Martin, Volker e
Google Translate. Cito:

Might e, meno formale, could sono modi più cortesi e esitanti di chiedere
un permesso rispetto a may e can; ma solo may e can sono usati per
concedere o rifiutare un permesso. Es.
Visitors may not feed the animals
-------------- parte successiva --------------
Un allegato HTML è stato rimosso...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-it/attachments/20181218/9d509121/attachment.html>


Maggiori informazioni sulla lista Talk-it