[Talk-it] Proposta schema per tag oratori

Volker Schmidt voschix a gmail.com
Lun 22 Gen 2024 18:16:26 UTC


Che cosa è sbagliato con questo tagging:

amenity=community_centre
community_centre=religious

Poi si possono aggiungere ovviamente il nome, dove tipicamente appare
"Patronato" o "Oratorio" e community_centre:for=juvenile;senior

Un altra cosa utile per l'utente finale in bicicletta, è la presenza di un
bar e/o di un bagno.

Volker

On Mon, 22 Jan 2024, 07:23 Francesco Ansanelli, <francians a gmail.com> wrote:

> Buongiorno lista,
>
> rispondo in linea.
>
> Francesco
>
> Il sab 20 gen 2024, 19:45 Marcello Perathoner <marcello a perathoner.de> ha
> scritto:
>
>> On 20.01.24 16:39, Mannivu wrote:
>>
>>
>> > /parish_hall/ non va bene perché un oratorio non è una sala, quindi
>> > sarebbe limitante.
>>
>> Invece va proprio benissimo:
>>
>> "A church hall or parish hall is a room or building associated with a
>> church, generally for community and charitable use.[1] In smaller and
>> village communities, it is often a separate building near the church,
>> while on more restricted urban sites it may be in the basement or a wing
>> of the main church building. Activities in the hall are not necessarily
>> religious, but parts of local community life, similarly to in an
>> assembly hall."
>>
>> -- https://en.wikipedia.org/wiki/Church_hall
>>
>> Vedi anche: town hall, city hall, village hall, residence hall, ... che
>> non sono sale.
>>
>>
>> > Se /parish_centre/ è troppo ambiguo (cosa con cui
>> > concordo, visto che in inglese ha un significato preciso) bisogna
>> > trovare qualcosa di meno ambiguo, per quello proponevo /oratorio/.
>>
>> Ma perche' bisogna per forza inventarsi un tag privato che non ha
>> significato al di fuori dell' Italia?  Sullae mappe internazionali non
>> apparira' di certo.  Se uno cerca, cerchera' youth_centre o al limite
>> anche parish_hall.
>>
>> Se invece rifiniamo youth_centre o parish_hall al terzo livello almeno
>> uno che cerca trova:
>>
>>    amenity=community_centre
>>    community_centre=youth_centre
>>    youth_centre=oratorio
>>
>
> questa mi piace molto come soluzione ed è in linea con un'altra
> discussione che ho trovato:
>
> https://help.openstreetmap.org/questions/74325/tagging-a-youth-club
>
> Vedrei anche meglio:
> youth_centre=religious
>
> con la caratterizzazione italiana che si potrebbe descrivere in questo
> modo:
>
> youth_centre:type:it=oratorio
>
> da proporre come unico tag "nuovo" e rimanere sotto il cappello di
> community_center.
>
>
>
>> oppure
>>
>>    amenity=community_centre
>>    community_centre=parish_hall
>>    parish_hall=oratorio
>>    community_centre:for=juvenile;senior
>>
>>
>> > Rimane la questione sollevata da Alessandro: in altri paesi ci sono
>> > entità affini ai nostri oratori? Se sì, forse bisognerebbe cercare di
>> > creare un tag che possa comprendere tutte queste entità.
>>
>> Per cominciare esistono il "Patronage paroissial" in Francia ed il
>> "Oratoriu (centru de tineret)" in Romania.
>>
>>
>> mfg
>>
>>
>>
>>
>> --
>> Marcello Perathoner
>> marcello a perathoner.de
>>
>> _______________________________________________
>> Talk-it mailing list
>> Talk-it a openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>>
> _______________________________________________
> Talk-it mailing list
> Talk-it a openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
-------------- parte successiva --------------
Un allegato HTML è stato rimosso...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-it/attachments/20240122/a50ad32c/attachment.htm>


Maggiori informazioni sulla lista Talk-it