[OSM-ja] Yahoo data cleanup

tomoya muramoto muramototomoya @ gmail.com
2015年 10月 13日 (火) 21:49:48 UTC


I have to learn how to use GitHub before translation :-)
Please wait for several days.

MURAMOTO Tomoya

2015-10-14 2:53 GMT+09:00 Arun Ganesh <arun.planemad @ gmail.com>:

>
>
> On Tue, Oct 13, 2015 at 8:23 PM, tomoya muramoto <muramototomoya @ gmail.com
> > wrote:
>
>> Hi, Arun Ganesh
>>
>> Thank you for informing us your great project.
>> I am excited hearing the ongoing achievements by your team.
>> Actually we Japanese should do it...
>> I can't thank you enough.
>>
>> Anyway I can help to translate some documents into Japanese (though I'm
>> not good at English).
>> Let me know how to do it.
>>
>
> Dear Tomoya-san, thank you so much for your kind words.
>
> Regarding translation, if you use GitHub, you can fork
> https://gist.github.com/planemad/9c317f12e8e95a52e4e4, make the initital
> translation and post it back on the list that others can help review. This
> will be of great value to the community, thank  you again for your help.
>
> --
> Arun Ganesh
> (planemad) <http://en.wikipedia.org/wiki/User:Planemad>
> <http://j.mp/ArunGanesh>
>
> _______________________________________________
> Talk-ja mailing list
> Talk-ja @ openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja
>
>
-------------- next part --------------
HTMLの添付ファイルを保管しました...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-ja/attachments/20151014/ad50d3cd/attachment.html>


Talk-ja メーリングリストの案内