[Talk-es] [CATASTRO] Usos/destinos del suelo/bienes urbanos
David Marín Carreño
davefx en gmail.com
Sab Mar 10 13:33:45 GMT 2012
Como hace mucho tiempo decía Superratón: "No se vayan todavía: aún hay más."
En el pueblo con el que estoy trabajando tengo, una parcela (código
catastral 9517427WH4091A) en la que la edificación
(código 18167UR9517427WH4091A0001IF15306935) tiene marcado un uso del suelo
"I". Sin embargo, ninguno de los destinos de la parcela son de tipo I, sino
que tenemos tres destinos que coinciden, los tres, con AAL (lo que viene
siendo un almacén de toda la vida).
De esto saco que puede que el uso primario de la parcela no coincida con la
categoría del destino correspondiente.
En este caso concreto, al no haber conflicto no hay problema: parcela con
landuse=industrial, y todas sus construcciones con un buiding=warehouse.
Un cordial saludo.
El 10 de marzo de 2012 11:28, David Marín Carreño <davefx en gmail.com>escribió:
> Hola.
>
> Aclaradme un tema sobre el estado actual de los usos y destinos del suelo
> urbano. Ahora mismo, si hay una única referencia catastral a nivel de
> parcela, ¿se tiene en cuenta el destino del suelo?
>
> En los casos en los que sólo se tiene el uso del suelo (no hay manera de
> saber el destino), en los sitios donde haya posibilidad de error, yo mejor
> pondría una etiqueta "catastro:landuse=LO-QUE-SEA", y después dejar al
> usuario, si quiere o puede, completar y afinar. ¿Cómo lo véis?
>
> Veamos caso por caso:
>
> - Un uso del suelo A puede ser almacenes (de todo tipo, al aire libre
> o no), aparcamientos, casetas para instalaciones de riego, estaciones o
> naves de uso agropecuario. Creo que no hay etiqueta en OSM que pueda
> englobar tal popurrí de tags, así que propongo catastro:landuse=A.
> - Un uso del suelo C, comercial, creo que está claro que es un
> landuse=retail (y luego especificar si procede)
> - Un uso del suelo E, cultural, abarca colegios, institutos,
> universidades, museos y centros culturales. Quizá lo más normal sean
> colegios o institutos, y lo suyo sea poner por defecto un amenity=school,
> con un fixme como una catedral. Desde lo que no creo que pegue ni con cola
> es el landuse=recreation_ground, recreation_type=cultural que está soltando
> ahora mismo... Primero porque no casa con lo que es un
> landuse=recreation_ground. Antes que eso, dejar un catastro:landuse=E y se
> acabó.
> - Un uso del suelo turístico G puede ser una cafetería, un
> restaurante, un hotel, un hostal, apartoteles o colonias lujo (sea lo que
> sea esto último...). Aquí estamos ante otro gazpacho importante. Algunas de
> estas podrían caer en un hipotético landuse=tourism, pero desde luego una
> cafetería o un restaurante entra más en un landuse=retail... Por lo que yo
> dejaría un catastro:landuse=G y listo.
> - Suelos de uso industrial I. Con esto hay que ver cual suele ser el
> criterio de Catastro al introducir estos usos de suelo... En principio
> parece que un landuse=industrial sería lo más adecuado.
> - Suelos de uso deportivo K. Ahora mismo lo traducimos por
> landuse=recreation_ground, recreation_type=sport. Viendo lo que es
> landuse=recreation_ground, creo que esto no es adecuado. Propondría poner
> un catastro:landuse=K, y si acaso, sacarnos de la manga un landuse=sports.
> - Solares M. El landuse=greenfield actual es perfecto.
> - Oficinas O. El landuse=commercial actual es perfecto.
> - Público P. Esto pueden ser ayuntamientos, cabildos, delegaciones y
> juzgados, además de oficinas gubernamentales. Lo único que tengo claro es
> que debieran ser building=public, pero yo además pondría el
> catastro:landuse=P y ya está.
> - Religioso R. La mayoría en España son lugares de culto católico
> (amenity=place_of_worship, religion=christian, denomination=catholic). Pero
> tenemos el caso extremo de los lugares religiosos sanitarios (destino RSN)
> Como supongo que estos son la excepción, yo dejaría los tags de los lugares
> de culto (eso sí: con advertencias)
> - Espectáculos T. Abarca auditorios, cines, teatros y similares. Ahora
> mismo se traduce como landuse=recreation_ground,
> recreation_type:entertainment. Este tag lo desecharía completamente, ya que
> no encaja en absoluto con landuse=recreation_ground. Y pondría
> catastro:landuse=T y se acabó, ya que no podemos concretar más.
> - Residencial V. El landuse=residential actual es perfecto.
> - Sanidad, beneficiencia y otros Y. Otro cajón desastre en el que
> entra cualquier cosa... Si no contamos con destino, yo pondría
> catastro:landuse=Y y me olvidaba del tema...
>
>
> O incluso quizá fuese bueno poner siempre esta etiqueta "catastro:landuse"
> para saber el por qué de las cosas (y "catastro:landdestination" si se
> puede obtener el destino...). De esta manera tendremos claro el origen de
> la transformación, y si en el futuro decidimos cambiar la traducción de un
> uso, podremos hacerlo y distinguir los usos corregidos de los usos sin
> corregir...
>
> ¿Algún comentario?
> --
> David Marín Carreño <davefx en gmail.com>
>
>
--
David Marín Carreño <davefx en gmail.com>
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-es/attachments/20120310/f5e3a567/attachment.html>
Más información sobre la lista de distribución Talk-es